Manuels du format INTERMARC

IA - 3XX

Type de document

Type de notice

Date de mise à jour

Sommaire

   

Notes prévues par Z 44–065 et leurs équivalents en Intermarc(B)

Intitulé Z 44-065 Intermarc(B)
Précisions générales sur le contenu du document 7.2.1

300

330

Énumération des œuvres ou parties contenues 7.2.2

331

ANL

Note sur la langue de l’œuvre, sur la traduction ou l’adaptation 7.3.1

142

302

Note sur l’historique de l’œuvre audiovisuelle 7.3.2 317
Note sur la source du titre propre 7.3.3 350
Note sur les variantes du titre 7.3.4

350

750

Note sur les mentions de responsabilité

7.3.5.1

7.3.5.2

313

350

Note sur la fixation, la production, l’édition, la diffusion, la distribution 7.4.1

314

316

352

Note sur le copyright de production 7.4.2 352
Note sur le P de protection phonographique 7.4.3 352

Note sur la zone de la description technique et des modalités d’accès au support

NB : 7.5.2 ne concerne pas les vidéogrammes catalogués au Département de l’audiovisuel

7.5.1

 

7.5.2

 

7.5.3

7.5.4

7.5.5

353

 

337

338

353

353

323

Notes sur la zone de la collection ou de l’ensemble bibliographique 7.6

355

(395)

Note de thèse

NB : ne semble pas concerner les vidéogrammes catalogués au Département de l’audiovisuel

7.7 328
Note sur les modalités d’acquisition, l’utilisation et le public 7.8

300

310

Note sur les références bibliographiques

NB : non utilisé au Département de l’audiovisuel

7.9 322

Note sur l’exemplaire décrit

NB : concerne la notice d’exemplaire

7.10  

300 Note générale

Zone répétable

La zone peut être répétable dans le cas de notes très longues qui dépassent le nombre de caractères admis par le système pour cette zone. Ordinairement, c’est la sous-zone qui doit être répétée.

Indicateurs de traitement

1er indicateur
# Non défini
2e indicateur
# Non défini

Codes de sous-zones

$a Texte Répétable Obligatoire

Généralités

Cette zone peut exister dans les notices MON, ENS, ANL et REC.

 

Elle est utilisée pour les notes ne disposant pas d’une étiquette spécifique : note de contenu (Z 44–065, 7.2.1), note sur les modalités d’acquisition, l’utilisation et le public (7.8). Ces notes doivent être saisies dans l’ordre prescrit par la norme Z 44–065.

 

Note de contenu (Z 44–065, 7.2)

Elle permet de préciser ou de détailler le contenu du document.

 

Précisions générales sur le contenu du document (7.2.1)

On peut mentionner les précisions utiles sur le contenu ou la forme du document décrit, notamment toutes les fois que le titre propre est jugé imprécis ou même trompeur ou donner un descriptif global. La norme prévoit aussi de préciser le contenu du document en recourant à un résumé : pour ce faire, on utilise la note spécifique 330 et non 300.

 

Énumération des œuvres ou parties contenues (7.2.2)

Quand le document rassemble, sous un titre collectif ou non, plusieurs œuvres ou une œuvre constituée de parties identifiables isolément, celles-ci sont détaillées en zone 331 ou en ANL.

En revanche, si le vidéogramme est constitué du montage d’extraits ou de la citation d’œuvres audiovisuelles, ou contient des annexes ou « bonus » qui ne justifient pas la création de zones 331 ou de notices analytiques, la note de contenu est introduite par la mention « Contient », « Contient aussi » ou « Cite », suivie d’un espace, deux points, espace. On peut reprendre la formulation du document ou la remanier pour homogénéiser. Proscrire l’emploi des articles pour alléger la note. On peut abréger la liste des bonus en faisant suivre le dernier terme de <, etc.>

 

En catalogage allégé : on signale dans cette note les making of, qui en catalogage complet font l’objet d’une ANL.

 

Exemples

300 ## $a Contient : extraits musicaux, principalement de Liszt, Mozart, Mahler

 

300 ## $a Contient les oeuvres : Tre sonetti di Petrarca ; La lugubre gondola / Franz Liszt. Préludes / Claude Debussy. Rhapsody in blue ; 3 préludes / George Gershwin

 

300 ## $a Contient aussi : bande-annonce, bouts d'essai, scènes commentées par le réalisateur, commentaire audio du réalisateur, scènes abandonnées, coulisses du film, etc.

Commentaire : la liste des bonus est abrégée

 

300 ## $a Contient aussi : film-annonce, filmographies, notes de production, scènes supplémentaires (16 min), commentaires du réalisateur et du producteur, fin alternative, making of "Un combat pour la paix" (23 min)

 

300 ## $a Contient : disque 1, version longue avec commentaires des scénaristes, coulisses du tournage, storyboards, galerie de photos ; disque 2, version cinéma d'origine remasterisée HD, making of, bandes-annonces, filmographies, affiches

Commentaire : il s’agit d’une édition collector. La formule introductive est ici « Contient » à cause de la présence de deux versions du film

 

Note sur les modalités d’acquisition, l’utilisation et le public (7.8)

Si des mentions relatives à l’utilisation du document (par ex. réservé à la vente ou à la location) figurent sur le document décrit, on les transcrit ici en respectant la formulation du document, dans le cas où il n’existe pas de document homonyme justifiant leur transcription en zone 250.

 

La zone 300 est également utilisée dans le cas de rééditions en coffret de cassettes ou de DVD déjà publiés séparément. Voir la fiche Coffrets regroupant des titres publiés aussi séparément - Images animées du Guide pratique du catalogueur.

 

Retour en début de zone

302 Note sur la langue

Zone répétable

Indicateurs de traitement

1er indicateur
# Non défini
2e indicateur
# Non défini

Codes de sous-zones

$a Texte Répétable Obligatoire
$w Informations codées Non répétable Applicable

Généralités

Cette zone peut exister dans les notices MON, ENS, ANL et REC.

 

Attention : la zone peut être répétée uniquement dans le cas de notices en caractères non-latins, pour saisir une zone parallèle sous forme translittérée. Dans ce cas, les positions 4 et 5 de la sous-zone $w doivent contenir des valeurs différentes.

Dans tous les autres cas, la zone ne doit pas être répétée.

 

Cette zone correspond à la note sur la langue de l’œuvre (Z 44–065, 7.3.1).

Si le document est doublé ou sous-titré, on l’indique ici, avec les formules « Film en version française », « Dessin animé en version française » (pour la fiction), « Document en version française » (pour la non-fiction), « Version originale <adjectif de langue> sous-titrée en français ».

 

Pour la vidéo musicale, on précise si besoin est « Chanté en <langue> » ou « Chanté en <langue>, sous-titré en <langue> ». On utilise la note 302, même pour un concert en langue originale non sous-titrée. Si on ne peut déterminer avec précision la langue de toutes les chansons, on utilise la formule « Concert chanté en langue originale non sous-titrée ».

 

Exemples

302 ## $a Dessin animé en versions française et japonaise sous-titrée en français

 

302 ## $a Film en version originale anglaise, en versions française et italienne, avec sous-titrage optionnel en anglais, français, néerlandais et italien

Commentaire : édition sur DVD vidéo d’un film anglais, avec la version originale, doublages en français et italien, et sous-titres possibles dans quatre langues

 

302 ## $a Version longue en version originale anglaise sous-titrée en français ; version courte en version française sous-titrée en français et en français pour sourds et malentendants

Commentaire : le DVD regroupe deux versions du même film avec des sous-titrages différents

 

On peut aussi préciser ici la langue ou le dialecte utilisé dans le document quand le code de langue entré dans la zone 008 est insuffisant.

 

Exemple

008 pos. 31-33 : gsw

302 ## $a Document en alsacien

Commentaire : gsw : alsacien => suisse alémanique

 

008 pos. 31-33 : phi

302 ## $a Document en yami

Commentaire : phi : langue philippine

 
Zones en relation 008, positions 31–33
  041

310 Note sur la disponibilité et la communication

Zone répétable

Indicateurs de traitement

1er indicateur
# Non défini
2e indicateur
# Non défini

Codes de sous-zones

$a Texte de la note Non répétable Obligatoire
$d Date d’autorisation de communication Non répétable Applicable

Généralités

Cette zone peut exister dans les notices MON, ENS, REC.

 

Cette zone est obligatoire quand le document est soumis à des restrictions de communication (confidentialité du document imposée par l'autorité publique = valeur 5, 6, 7 en 009h position 09).

Elle n’est plus utilisée pour les restrictions de communication demandées par le déposant. Dans ce cas, il est impératif de renseigner l’onglet « Droits » de la notice d’exemplaire liée pour bloquer la communication du document.

Commentaires

$d

Cette sous-zone de longueur fixe (8 caractères) contient la date sous la forme AAAAMMJJ. Elle n’est plus utilisée en catalogage courant

 

Exemples complets

310 ## $a Film classé X, interdit aux moins de 18 ans

Commentaire : valeur 7 en 009h position 9

PEX/Droits : Permission = N + Note « Communication sous conditions »

Zone en relation 009h, position 09

312 Note sur le sponsor

Zone non répétable

Indicateurs de traitement

1er indicateur
# Non défini
2e indicateur
# Non défini

Codes de sous-zones

$a Texte Répétable Obligatoire

Généralités

Cette zone peut exister dans les notices MON et ENS.

 

Cette note facultative permet de mentionner lorsque l’information paraît significative le parrain ou sponsor, défini par la norme Z 44–065 comme « personne morale qui, en contrepartie de la mention de son nom et de son logo, apporte une contribution financière à la production d’une œuvre ou d’un document audiovisuel. La mention peut apparaître dans le générique sous la forme : avec le soutien de, avec le concours de, avec la participation de. »

Commentaires

$a

On transcrit la formule relative au sponsor telle qu’elle se trouve sur la source principale d’information. Attention aux sens multiples de la formule « avec la participation de » qui introduit le plus souvent des mentions de responsabilité ou des coproducteurs. Dans le doute il est conseillé de ne pas utiliser cette zone.

 

Exemple

312 ## $a Avec le soutien de la Fondation France Télécom

 

313 Note sur la mention d’interprètes et de participants

Zone répétable

Indicateurs de traitement

1er indicateur
# Non défini
2e indicateur
# Non défini

Codes de sous-zones

$k Formule introductive Non répétable Applicable
$a Texte Répétable Obligatoire
$w Informations codées Non répétable Applicable

Généralités

Cette zone peut exister dans les notices MON, ENS, ANL.

 

Attention : la zone peut être répétée uniquement dans le cas de notices en caractères non-latins, pour saisir une zone parallèle sous forme translittérée. Dans ce cas, les positions 4 et 5 de la sous-zone $w doivent contenir des valeurs différentes.

Dans tous les autres cas, la zone ne doit pas être répétée.

 

Quand le nombre de mentions de responsabilité interprètes ou participants liées au titre est trop important pour que toutes puissent trouver place en zone 245, on peut saisir les noms restants en note 313 afin de pouvoir les indexer en 7XX. On peut aussi mentionner ici la présence au générique ou sur le matériel d’accompagnement des noms des membres de la collectivité interprète.

En catalogage allégé : on se limite aux mentions de responsabilité pouvant figurer en 245 : cette note n’est donc pas utilisée.

 

Commentaires

$k

On utilise les formules introductives Autres interprètes (ou Interprété aussi par pour la vidéomusique), Autres participants.

$a

On applique les mêmes règles de saisie en ce qui concerne l’ordre des noms et la transcription des fonctions et des rôles qu’en zone 245, en répétant la sous-zone à chaque changement de fonction.

 

Pour la vidéomusique, lorsque le conteneur ou le matériel d’accompagnement donne le détail des membres d’une collectivité interprète, on précise en note Détail des interprètes pour la musique classique et Détail du personnel pour les autres répertoires. Pour les variétés, on emploie de même la formule Détail du personnel si les noms des accompagnateurs de l’interprète principal (qui ne figurent jamais en zone 245) sont mentionnés sur le document.

 

Exemples complets

313 ## $k Interprété aussi par $a Gary Lakes, T (Siegmund) $a Kurt Moll, B (Hunding) $a Katarina Ikonomu (Helmwige), Martha Thigpen (Ortlinde), Pyramid Sellers (Gerhilde), S $a Joyce Castle (Waltraute), Diane Kesling (Siegrune), MS $a Jacalyn Bower, A (Rossweisse) $a Wendy Hillhouse (Grimgerde), Sondra Kelly (Schwertleite), MS

Commentaire : il s’agit d’un opéra ; on continue donc la liste des interprètes comme on l’a commencée en 245 $j, c’est-à-dire dans l’ordre des rôles sur la source d’information et non en les regroupant par tessitures

 

313 ## $k Autres participants $a Dominique Becquart, Ariella Masboundgi, François Ascher, Geneviève Dubois-Taine, Dominique Joye, Umberto Battist

 

313 ## $a Détail du personnel

Zones en relation 245 $j $g
  701
  703
  711
  713

314 Note sur la réalisation du document

Zone répétable

Indicateurs de traitement

1er indicateur
3 Tournage
2e indicateur
# Non défini

Codes de sous-zone

$p Pays contemporains Non répétable Facultatif
$q Pays non actuel Non répétable Applicable
$a Ville Non répétable Applicable
$c Lieu Non répétable Applicable
$d Date Répétable Applicable
$w Informations codées Non répétable Applicable

Généralités

Cette zone peut exister dans les notices MON, ENS, ANL.

 

Attention : la zone peut être répétée uniquement dans le cas de notices en caractères non-latins, pour saisir une zone parallèle sous forme translittérée. Dans ce cas, les positions 4 et 5 de la sous-zone $w doivent contenir des valeurs différentes.

Dans tous les autres cas, la zone ne doit pas être répétée.

 

La note sur les lieux d’enregistrement ou de tournage fait partie de la note sur la fixation, la production, l’édition, la distribution (Z 44–065, 7.4.1). On la saisit lorsqu’on connaît le lieu d’un tournage réalisé en public (captations de spectacles et de manifestations sportives, débats ou conférences).

Elle peut apparaître aussi bien dans la notice MON si le lieu est commun à l’ensemble du document que dans les ANL si chaque titre a été tourné en un lieu particulier. Dans ce dernier cas, c’est toute la zone, et non seulement les éléments spécifiques, qui doit figurer dans chaque ANL.

 

Les sous-zones $a et $d sont indexées (critères complémentaires dans les index d'ADCAT-02).

Commentaires

$p

Le pays, si on le connaît, est indiqué sous forme codée (la saisie est contrôlée par le référentiel des codes de pays).

On enregistre le code pays correspondant à la date du tournage. Si le pays n'existe plus (par exemple URSS, RDA...), voir $q.

Exemple

314 3# $p fr

$q

On utilise cette sous-zone quand le tournage a eu lieu dans un pays qui n'existe plus (par exemple URSS, RDA...).

Pays Code
Allemagne (République démocratique) ddde
Allemagne avant 1945 xdhh
Antilles néerlandaises anhh
Belgique et Pays-Bas avant 1830 xnhh
Corée avant 1948 xkhh
Serbie-et-Monténegro csxx
Tchécoslovaquie cshh
URSS suhh
Yémen (République démocratique populaire) ydye
Yougoslavie yucs

 

Exemple

$q suhh $d 19540000

 

$a

Le nom de la ville est indiqué sous sa forme française. Si seul le lieu précis d’enregistrement figure sur le document et qu’il n’est pas possible de restituer le nom de la ville, on ne saisit pas la sous-zone $a.

Si le document a été tourné dans plusieurs villes, sans que l’on puisse associer chaque ville à un titre précis (auquel cas la zone entière figure dans chaque ANL), on répète toute la zone, même si le pays est commun.

Cette sous-zone est indexée (critère complémentaire).

 

Exemple

$a Londres

$c

Le lieu d’enregistrement est saisi tel qu’il se présente sur le document.

 

Exemple

$c Wiener Staatsoper

 

Si le document a été tourné en plusieurs lieux dans la même ville, sans que l’on puisse associer chaque lieu à un titre précis (auquel cas la zone entière figure dans chaque ANL), on mentionne tous les lieux dans le même $c, séparés par virgule, point-virgule, espace.

 

Exemple

314 3# $p fr $a Paris $c Le Zénith ; La Cigale

$d

L’année contenue dans cette sous-zone est indexée (critère complémentaire).

On saisit la date ou les dates extrêmes de captation sur 8 positions sous la forme AAAAMMJJ. La précision de la date peut varier selon les informations dont on dispose : les mois et jour sont remplacés par des 0 s’ils ne sont pas connus afin que l’année soit prise en compte pour l’indexation.

 

Exemples

$d 19910429

 

$d 19950500

Commentaire : tourné en mai 1995

 

$d 19860000

Commentaire : tourné en 1986

 

Exemples complets

314 3# $p at $a Vienne $c Wiener Staatsoper $d 19860000

 

314 3# $p us $a New York $c The Village Vanguard $d 19611102 $d 19611104

Zone en relation 352

Retour en début de zone

 

316 Note sur la première diffusion

Zone répétable

Indicateurs de traitement

1er indicateur
# Non défini
2e indicateur
# Non défini

Codes de sous-zones

$p Pays Non répétable Facultatif
$q Pays non actuel Non répétable Applicable
$a Société de programmation Répétable Applicable
$c Chaîne Répétable Applicable
$d Date Non répétable Applicable
$h Heure Non répétable Applicable

Généralités

Cette note peut exister dans les notices MON, ENS et ANL.

 

La note sur la première diffusion fait partie de la note sur la fixation, la production, l’édition, la distribution (Z 44–065, 7.4.1). On la saisit, lorsque l’information est connue, pour des documents reproduisant des émissions de télévision.

Commentaires

$p

Le pays, si on le connaît, est indiqué sous forme codée (la saisie est contrôlée par le référentiel des codes de pays).

On enregistre le code pays correspondant à la date de diffusion. Si le pays n'existe plus (par exemple URSS, RDA...), voir $q.

$q

On utilise cette sous-zone quand le tournage a eu lieu dans un pays qui n'existe plus (par exemple URSS, RDA...). Pour le référentiel, voir 314.

$a

Cette sous-zone est indexée.

On saisit dans cette sous-zone le nom de la société de programmes, appelée « chaîne » en langage courant, que la norme Z 44–065 définit comme une « personne morale qui exploite un service de communication audiovisuelle [et] assemble documents et œuvres audiovisuels selon une ou plusieurs grilles de programmes qu’elle diffuse sur un ou plusieurs canaux techniques (chaîne hertzienne, câble, satellite, etc.) » (annexe C).

$c

Cette sous-zone, prévue pour contenir le numéro du canal de diffusion, n’est pas utilisée, le catalogueur ne disposant généralement pas de l’information.

$d

L’année contenue dans cette sous-zone est indexée (critère complémentaire).

La date de première diffusion est saisie sur 8 caractères sous la forme AAAAMMJJ. La précision de la date peut varier selon les informations dont on dispose : les mois et jour sont remplacés par des 0 s’ils ne sont pas connus afin que l’année soit prise en compte pour l’indexation.

$h

Cette sous-zone de longueur fixe (6 caractères), prévue pour saisir l'heure de première diffusion sous la forme hhmmss, n’est pas utilisée.

 

Exemples complets

316 ## $p gb $a Channel 4 $d 19991125

316 ## $p fr $a Arte $d 19980707

Zone en relation 352

317 Note sur l’historique de l’œuvre

Zone non répétable

Indicateurs de traitement

1er indicateur
# Non défini
2e indicateur
# Non défini

Codes de sous-zones

$a Historique de l’œuvre Répétable Applicable
$p Prix décerné à l'œuvre Répétable Applicable

Généralités

Cette zone peut exister dans les notices MON, ENS et ANL.

$a

 

La note sur l’historique de l’œuvre audiovisuelle (Z 44–065, 7.3.2) permet d’identifier une œuvre préexistante sur laquelle est fondée l’œuvre audiovisuelle contenue dans le document, en complétant les informations déjà présentes en zone 245 (titre s’il est identique à celui de l’œuvre audiovisuelle, et auteur, s’il n’est pas déjà mentionné comme auteur adapté).

 

On mentionne aussi dans cette note les circonstances d’un spectacle capté, ainsi que, pour les documents publiés à l’occasion d’une exposition, les titres, lieu et date de cette dernière s’ils ne figurent pas déjà en zone 245.

 

Exemples

245 1# $a Wuthering heights $d Images animées $f William Wyler, réal. $g Emily Brontë, aut. adapté $g Ben Hecht, Charles Mac Arthur, scénario $g Alfred Newman, comp. $j Laurence Olivier, Merle Oberon, David Niven... [et al.], act.

317 ## $a Adapté du roman de même titre

Commentaire : on n’a besoin de préciser que la forme de l’œuvre adaptée

 

245 1# $a Gestapo contre X... $d Images animées $e une gueule comme la mienne $f Frédéric Dard, réal., aut. adapté, scénario $g A.Hossein, comp. $j Claire Maurier, Paul Guers, Jacques Duby... [et al.], act.

317 ## $a Adapté du roman "Une gueule comme la mienne"

Commentaire : on précise la forme et le titre de l’œuvre adaptée, celui-ci étant différent de celui du film

 

245 ## $a Défense d'aimer $d Images animées $f Richard Pottier, réal. $g Albert Willemetz, René Pujol, Jacques Bousquet... [et al.], aut. adaptés $g Michel Duran, adapt., dial. $g Maurice Yvain, comp. $j Suzy Delair, Paul Meurisse, Gabriello... [et al.], act.

317 ## $a D'après l'opérette "Yes" d'Albert Willemetz, René Pujol, Jacques Bousquet et Pierre Soulaine

Commentaire : la note permet de compléter la liste des auteurs de l’œuvre adaptée

 

245 1# $a Tinguely $d Images animées $f [Jean-Denis Bonan, réal.] $g Jean Tinguely, participant

317 ## $a Réalisé à l'occasion de l'exposition de Paris, Centre Georges Pompidou, Musée national d'art moderne, 8 décembre 1988-27 mars 1989

 

À partir de décembre 2017, cette zone concerne également la note sur la fixation (Z 44-065, 7.4.1)

 

On porte ici la mention Enregistrement public pour les captations de spectacles (les formules « Enregistrement en public », « Enregistré en public » et « Enregistrement live » sont à proscrire) ; elle est complétée par les lieux et date d’enregistrement en zone 314. Quant aux informations sur la première diffusion, qui font également partie de cette note, elles figurent en zone 316.

 

$p

 

Cette sous-zone est à utiliser à partir de décembre 2018 pour isoler l'élément « Prix décerné à l'œuvre » des autres notes sur l’historique de l’œuvre. Elle permettra de migrer les mentions de prix dans l'élément correspondant au niveau de l'œuvre.

 

On mentionne dans cette note les récompenses et distinctions obtenues par l’œuvre audiovisuelle (mais pas les simples sélections ou nominations pour un festival ou une récompense). On peut généralement conserver la formulation du support, en l’adaptant au besoin pour plus de clarté.

 

Exemples

317 ## $p Grand prix, Prix international de la critique, Festival de Cannes 1946

317 ## $p Prix Louis Delluc, 1971 et Prix de la critique américaine, 1971

 
Zones en relation 245
  314
  316
  743
  750
  751

323 Note sur la mention de responsabilité du matériel d’accompagnement

Zone non répétable

Indicateurs de traitement

1er indicateur
# Non défini
2e indicateur
# Non défini

Codes de sous-zones

$a Texte Répétable Obligatoire

Généralités

Cette zone peut exister dans les notices MON et ENS.

 

Cette note fait partie des notes sur la zone de la description technique et des modalités d’accès au support (Z 44–065, 7.5.5). On peut y donner les mentions de responsabilité apparaissant sur le matériel d’accompagnement (brochure, livret, etc.) ou le conteneur du document, lorsqu’elles présentent un intérêt particulier. Il peut s’agir de l’auteur d’une introduction, d’une préface ou d’un commentaire apporté par un collaborateur, un partenaire financier ou un journaliste. En revanche, la présence du synopsis, du livret ou des textes chantés ou dits est signalée en zone 353.

 

Exemple

245 1# $a Le |Centre Georges Pompidou $d Images animées

323 ## $a La brochure comporte une introduction de Jean-Jacques Aillagon, président du Centre Georges Pompidou à la date de publication du document

Zones en relation 280 $e
  353

327 Note de dépouillement de monographie en plusieurs volumes

Zone répétable

Indicateurs de traitement

1er indicateur
# Non défini
2e indicateur
# Non défini

Codes de sous-zones

$a Description de chaque volume Répétable Obligatoire

Généralités

Cette zone ne peut exister que dans les notices MON.

La zone génère automatiquement à l’édition la formule introductive « Comprend : ».

 

On utilise cette note pour détailler le contenu d’un vidéogramme dont les différentes unités matérielles portent des titres non significatifs ou que l’on ne souhaite pas indexer pour quelque raison que ce soit.

 

On n’utilise plus cette note pour le détail d’un coffret dont les titres sont parus séparément (voir la fiche Coffrets regroupant des titres publiés aussi séparément - Images animées du Guide pratique du catalogueur).

Commentaires

$a

On donne en général pour chaque volume, s’ils existent :

le numéro du volume ;

le titre selon l’application de la norme Z 44-065.

 

On transcrit les mentions de volume, partie, etc. en les abrégeant au besoin. On maintient sans les convertir en chiffres arabes les mentions de numérotation qui apparaissent sur le document en chiffres romains ou en toutes lettres. Si aucune numérotation n’apparaît sur le document, on ne donne pas de numérotation factice.

 

Exemples

245 1# $a Splendeurs et misères des courtisanes $d Images animées $f Maurice Cazeneuve, réal., dial., adapt. $g Honoré de Balzac, aut. adapté $g Georges Delerue, comp. $j Georges Geret, Corinne Le Poulain, Bruno Garcin... [et al.], act.

327 ## $a Épisodes 1 à 3 (2 h 52 min) $a Épisodes 4 à 6 (2 h 52 min) $a Épisodes 7 à 9 (2 h 53 min)

Commentaire : coffret de 3 cassettes vidéo

 

245 1# $a On the road again $d Images animées $j Katie Melua, chant [acc. instr.]

314 3# $p gb $a Croydon $c Fairfield Halls $d 20040318

314 3# $p za $a Fancourt $d 20050319

314 3# $p gb $a Londres $c Royal Albert hall $d 20041022

327 ## $a Live at Fairfield Halls Croydon (DVD 1) $a In concert for Nelson Mandela's (DVD 2) $a Royal Albert Hall (DVD 2)

Zones en relation 245
  749

330 Résumé

Zone répétable

Indicateurs de traitement

1er indicateur
# Non défini
2e indicateur
# Non défini

Codes de sous-zones

$a Texte Non répétable Obligatoire
$w Informations codées Non répétable Applicable

Généralités

Cette zone peut exister dans les notices MON, ANL et REC.

 

Attention : la zone peut être répétée uniquement dans le cas de notices en caractères non-latins, pour saisir une zone parallèle sous forme translittérée. Dans ce cas, les positions 4 et 5 de la sous-zone $w doivent contenir des valeurs différentes.

Dans tous les autres cas, la zone ne doit pas être répétée.

 

Cette zone facultative n’est utilisée que pour les documentaires. Lorsque le titre propre du document est jugé imprécis ou trompeur, on peut donner un descriptif global ou un bref résumé du contenu du document (Z 44–065, 7.2.1). Cette zone est utilisée dans le cadre de projets précis (ex. Portail 24-25).

 

Exemple

330 ## $a Document pédagogique sur l’écriture chinoise comprenant un historique des idéogrammes

330 ## $a Dialogue entre un philosophe et un agriculteur dans la campagne bourguignonne

330 ## $a Portrait d’un jeune musicien autiste, comprenant de larges extraits d’un concert auquel il participe

Zones en relation 245
  6XX
  690

331 Structure interne du document (ou du recueil)

Zone répétable

Indicateurs de traitement

1er indicateur
# Indexation des $a $e $h $i et du $d
0 Pas d’indexation
1 Indexation des $a $e $h $i
2e indicateur
# Non défini (2e occurrence et suivantes)
1 « Réunit : » (1e occurrence de la zone)
2 « Contient aussi : » (1e occurrence de la zone)

Codes de sous-zones

$a Titre de partie Non répétable Obligatoire
$e Complément du titre de partie Répétable Applicable
$f Première mention de responsabilité Non répétable Applicable
$g Mention de responsabilité suivante Répétable Applicable
$h Numéro de partie à l’intérieur du titre de partie Répétable Applicable
$i Titre dépendant du titre de partie Non répétable Applicable
$j Mention de responsabilité interprète Répétable Applicable
$l Précisions diverses Répétable Applicable
$n Localisation dans le document Non répétable Applicable

Généralités

Cette zone peut exister dans les notices MON, REC et ANL.

 

Elle permet de donner le détail des titres contenus dans un document sans faire de sous-notices ANL (ou d’ANL de niveau 2 si on se trouve au niveau d’une ANL) :

lorsque tous les titres ont les mêmes mentions de responsabilité et ne comportent pas de données spécifiques ;

lorsque le choix de catalogage est de dépouiller les titres sans établir d’accès spécifiques.

 

Chaque titre est saisi dans une zone distincte.

 

Les sous-zones $a $e $h $i sont indexées si le premier indicateur a la valeur # ou 1.

 

Pour plus de détails sur cette zone, se reporter au manuel des documents sonores.

Commentaires

Indicateur 1

Pour indexer le titre, on peut utiliser les valeurs # ou 1 (le $d ne s’appliquant pas aux notices d’images animées, le résultat est le même).

Indicateur 2

Pour la première occurrence de la zone, cet indicateur sert à générer à l’affichage le libellé introductif de la note de contenu :

valeur « Réunit : » : dans le cas d’un titre collectif, quand tous les titres contenus figurent en 331 ;

valeur 2 « Contient aussi : » : dans le cas d’absence de titre collectif, quand les trois premiers titres sont cités en zone 245 (le 3e suivi de « … [etc.] ») et les titres suivants en 331.

 

Pour les occurrences suivantes de la zone, la valeur du deuxième indicateur est toujours #.

$n

Cette sous-zone n’est pas indexée.

Elle sert à indiquer l’emplacement dans le document.

 

Exemples

331 #1 $n DVD 1 $a Titre…

Exemple complet

331 #1 $n DVD 1 $a Pétrole $e production et dépendance

331 1# $a Géopolitique du gaz

331 1# $a Les |histoires du charbon

331 1# $a Les |avenirs du charbon

331 1# $a Agrocarburants, une alternative

331 1# $a Croissance et énergie $e prospective 2030

331 1# $a Énergies et risques politiques

331 1# $a Des |drapeaux sous l'océan

331 1# $a Les |agrocarburants au Brésil

331 1# $a Un |gazoduc sous la Baltique

331 1# $a La |Mer noire, zone de transit

331 1# $a Le |pétrole au Darfour

331 1# $a Le |défi énergétique de l'Amérique latine

331 #1 $n DVD 2 $a Négociations climatiques $e 1-Kyoto

331 1# $a Les |premiers réfugiés climatiques

331 1# $a Risques climat $e risques pays

331 1# $a Les |mondes arctiques changent

331 1# $a Cartographie des espèces menacées

331 1# $a Vers des transports durables

331 1# $a Les |sentinelles écologiques de l'Europe

331 1# $a L'|accès à l'eau $e les usines de dessalement

331 1# $a L'|accès à l'eau $e un canal entre la mer Rouge et la mer Morte

331 1# $a La |destruction de l'environnement en Asie centrale

331 1# $a Négociations climatiques $e 2-Copenhague

Zone en relation 245

Retour en début de zone

337 Note sur les spécifications techniques

Zone répétable

Indicateurs de traitement

1er indicateur
# Non défini
2e indicateur
# Non défini

Codes de sous-zones

$k Formule explicative Répétable Obligatoire
$a Configuration requise Répétable Obligatoire
$w Informations codées Non répétable Applicable

Généralités

Cette zone peut exister dans les notices MON, ENS et ANL.

On l’utilise dans le cas où on traite des images animées sur CD-ROM.

 

Pour plus de détails sur cette zone, se reporter au manuel des ressources électroniques.

 

350 Note sur le titre et les mentions de responsabilité

Zone répétable

Indicateurs de traitement

1er indicateur
# Non défini
2e indicateur
# Non défini

Codes de sous-zones

$a Texte Répétable Obligatoire
$w Informations codées Non répétable Applicable

Généralités

Cette zone peut exister dans les notices MON, ENS, REC et ANL.

 

Attention : la zone peut être répétée uniquement dans le cas de notices en caractères non-latins, pour saisir une zone parallèle sous forme translittérée. Dans ce cas, les positions 4 et 5 de la sous-zone $w doivent contenir des valeurs différentes.

Dans tous les autres cas, la zone ne doit pas être répétée.

 

La norme Z 44–065 prévoit plusieurs notes sur la zone du titre et de la mention de responsabilité :

 

Note sur la source du titre propre (7.3.3)

Si le titre propre est forgé par le catalogueur ou transcrit d’une autre source qu’une source associée de manière permanente au document, on l’indique en note.

 

Exemples

350 ## $a Titre figurant sur le conteneur

Commentaire : pour un document non édité, pour lequel le conteneur n’est pas considéré comme source associée de manière permanente au document, car les mentions manuscrites ou dactylographiées qu’il porte peuvent varier d’un exemplaire à l’autre, contrairement aux documents édités

 

350 ## $a Titre forgé

 

Pour la publicité, on indique ici la source d’après laquelle a été rédigée la notice : fiche de production, déclaration de dépôt légal, éventuellement conteneur.

 

Exemple

350 ## $a Notice rédigée d’après la déclaration de dépôt légal

 

Pour les documents catalogués sans visionnage (par ex. les fictions en catalogage allégé), on utilise la formule « Notice rédigée d’après la jaquette ».

 

Note sur les variantes du titre (7.3.4)

La zone 750 permet de générer la note sur les variantes du titre dans la plupart des cas. Cependant si la formule explicative est trop complexe, on peut utiliser la zone 350.

 

Exemple

245 1# $a Au coeur du dragon $u 09 $h 9 $i [Comprendre] $d Images animées $f David Kennard, réal., aut.

350 ## $a Titre de partie restitué d’après la jaquette ; le titre qui apparaît sur le générique, ‘‘Concilier’‘, est erroné et correspond à une autre partie

750 #9 $a Au coeur du dragon $u 09 $h 9 $i Concilier

 

Cela s’applique aussi à des traductions du titre, avant-titres ou compléments de titre non retenus en zone 245.

Zones en relation 245
  750

351 Note sur l’édition, le tirage ou l’état

Zone répétable

Indicateurs de traitement

1er indicateur
# Non défini
2e indicateur
# Non défini

Codes de sous-zones

$a Texte Répétable Obligatoire
$w Informations codées Non répétable Applicable

Généralités

Cette zone peut exister dans les notices MON, ENS et ANL.

 

Attention : la zone peut être répétée uniquement dans le cas de notices en caractères non-latins, pour saisir une zone parallèle sous forme translittérée. Dans ce cas, les positions 4 et 5 de la sous-zone $w doivent contenir des valeurs différentes.

Dans tous les autres cas, la zone ne doit pas être répétée.

 

Quand le document catalogué est un supplément ou un numéro spécial d’un périodique, on donne dans cette zone les informations nécessaires à l'identification de la monographie à l'intérieur du périodique lié en zone 422 (Z 44–050, 7.6).

Pour la manière de citer un numéro de périodique en note, se reporter à la fiche Citation en note d'un numéro de périodique du Guide pratique du catalogueur.

Pour les exemples, se reporter aux manuels des documents sonores et des ressources électroniques.

 

Quand le document catalogué appartient à la numérotation normale du périodique, la zone 470 génère maintenant une note en plus du lien. On ne saisit donc plus de note 351 dans ce cas.

Zones en relation 422
  470

352 Note sur l’adresse bibliographique

Zone répétable

Indicateurs de traitement

1er indicateur
# Non défini
2e indicateur
# Indéterminé
3 Production audiovisuelle
4 Production phonographique

Codes de sous-zones

$a Texte Répétable Obligatoire
$w Informations codées Non répétable Applicable

Généralités

Cette zone peut exister dans les notices MON, ENS et ANL.

 

Attention : la zone ne peut être répétée avec les mêmes valeurs d’indicateurs que dans le cas de notices en caractères non-latins, pour saisir une zone parallèle sous forme translittérée. Dans ce cas, les positions 4 et 5 de la sous-zone $w doivent contenir des valeurs différentes.

Dans tous les autres cas, la zone ne peut être répétée qu’avec des valeurs différentes dans le 2e indicateur.

 

Cette note correspond pour les images animées aux notes sur l’histoire de la mise à disposition publique (Z 44–065, 7.4), qui regroupent :

 

Note sur la fixation, la production, l’édition, la diffusion, la distribution (7.4.1)

 

On peut donner dans cette note des précisions sur la zone 260 (par exemple développement de sigle, justification de mention entre crochets). Dans ce cas, le 2e indicateur a toujours la valeur #.

Pour les consignes de catalogage la concernant, se reporter à la fiche Zone de l'adresse pour les images animées du Guide pratique du catalogueur.

 

Exemple

352 ## $a Date d’après la déclaration de dépôt légal

 

À partir de décembre 2017, la note sur la fixation est renseignée en zone 317 et non 352.

 

Note sur le copyright de production (7.4.2)

 

À partir de décembre 2017, le 2e indicateur a la valeur 3.

Pour les consignes de catalogage la concernant, se reporter à la fiche Zone de l'adresse pour les images animées du Guide pratique du catalogueur.

 

La date de copyright doit être également saisie en zone 044 $f, précédée du code b, ce qui permet de l’indexer.

Plusieurs dates de cop. en 352 sont séparées par des virgules si elles sont discontinues ou par un tiret s’il s’agit d’une tranche de dates. On n’indexera que les dates extrêmes en 044$f.

 

Exemples (selon l’ancienne règle)

352 ## $a Cop. : Magnolia Mae, 1997

Commentaire : on ignore le lieu de production

 

352 ## $a Cop. : el Deseo : Ciby 2000, 1997

Commentaire : deux producteurs, lieux de production inconnus

 

352 ## $a Cop. : [Stuttgart] : Süddeutscher Rundfunk, 1987

Commentaire : le lieu de production peut être restitué

 

Exemple (selon la nouvelle règle)

352 #3 $a Copyright Magnolia Mae, 1997

 

Note sur le P de protection phonographique (7.4.3)

 

À partir de décembre 2017, le 2e indicateur a la valeur 4.

Pour les consignes de catalogage la concernant, se reporter à la fiche Zone de l'adresse pour les images animées du Guide pratique du catalogueur.

 

La date de protection doit être également saisie en zone 044 $f, précédée du code c, ce qui permet de l’indexer.

 

Exemple (selon l’ancienne règle)

352 ## $a Prod. : Polygram records, P 1988

 

Exemple (selon la nouvelle règle)

352 #4 $a Polygram records, P 1988

 
Zones en relation 044 $f
  260
  316
  722
  726
  732
  736

Retour en début de zone

353 Note sur la description matérielle ou technique

Zone répétable

Indicateurs de traitement

1er indicateur
# Non défini
2e indicateur
# Non défini

Codes de sous-zones

$a Texte Répétable Obligatoire
$w Informations codées Non répétable Applicable

Généralités

Cette zone peut exister dans les notices MON, ENS et ANL.

 

Attention : la zone peut être répétée uniquement dans le cas de notices en caractères non-latins, pour saisir une zone parallèle sous forme translittérée. Dans ce cas, les positions 4 et 5 de la sous-zone $w doivent contenir des valeurs différentes.

Dans tous les autres cas, la zone ne doit pas être répétée.

 

Cette note correspond, pour les images animées, à la note sur la zone de la description technique et des modalités d’accès au support (Z 44–065, 7.5).

On signale ici l’existence d’une version dans un autre standard couleur, quand le document porte deux références différentes correspondant chacune à un standard.

 

Exemple

353 ## $a Existe aussi en version PAL (réf. 123804)

 

Pour les documents réunissant des œuvres en noir et blanc et des œuvres en couleur, on peut si on le juge utile préciser ce point ici, soit globalement au niveau de la notice MON, soit titre par titre dans les ANL.

 

Pour les supports HD, on utilise cette zone dans les cas suivants :

 

Pour préciser le type de face d’un HD DVD vidéo hybride

 

Exemples

353 ## $a 1 face HD DVD vidéo, 1 face DVD

 

353 ## $a 1 face HD DVD vidéo, 1 face CD-ROM

 

Pour préciser si le HD DVD vidéo ne contient que des documents en résolution SD (résolution d’un DVD vidéo classique).

 

Pour les DVD, on détaille ici, afin de ne pas surcharger la zone 280, les caractéristiques techniques propres à certaines versions linguistiques de l’œuvre. Si le document regroupe plusieurs titres avec des caractéristiques techniques différentes, celles-ci sont données en ANL.

 

Exemple

280 ## $a 2 DVD vidéo monofaces simple couche zone 2 (1 h 28 min, 1 h 25 min) $c 4/3, coul. (PAL), son., stéréo

302 ## $a Dessin animé en versions française et japonaise sous-titrée en français

353 ## $a Version française également en surround (Dolby)

Commentaire : les deux versions sont disponibles en stéréo, cette mention est donc portée en zone 280 ; la version française est disponible en plus en surround

 

N.B. : même si elle en reprend certains éléments, cette note ne fait aucunement double emploi avec la note sur la langue.

 

Pour les vidéogrammes à contenu musical, on mentionne ici la présence du texte chanté ou d’un résumé et de leurs éventuelles traductions (cf. 7.5.5).

 

Pour la musique dramatique, on emploie les formules :

Synopsis si l’argument ou le résumé de l’action est seul présent ;

Livret si le texte de l’œuvre est seul présent ;

Synopsis et livret si les deux sont présents.

 

On ajoute la formule « avec trad. » s’il existe une traduction française, ou « avec trad. en... » si les textes sont traduits dans une autre langue que le français (par ex. un livret russe traduit en anglais). L’auteur de la traduction n’a pas à être mentionné.

 

Pour la musique vocale classique non dramatique, on emploie « Texte des » [forme, par ex. mélodies, lieder, cantates, etc.] [« avec trad. »].

 

Pour le jazz et les variétés, la formule est « Texte des chansons ».

En revanche, le nom de l’auteur de la notice d’accompagnement figure en zone 323.

Les autres emplois de cette note prévus par la norme ne semblent pas devoir être retenus pour le catalogage dans le département.

Zones en relation 280
  323

Retour en début de zone

355 Note sur la collection éditoriale

Zone non répétable

Indicateurs de traitement

1er indicateur
# Non défini
2e indicateur
# Non défini

Codes de sous-zones

$a Texte Répétable Obligatoire

Généralités

Cette zone peut exister dans les notices MON, ENS et ANL.

 

Si une édition antérieure de l’œuvre audiovisuelle a été inscrite dans une collection ou un ensemble bibliographique, on peut l’indiquer en note (pour des cassettes rééditées en coffret, cette note se trouvera dans l’ANL correspondante).

On rectifie ici d’éventuelles erreurs ou imprécisions dans la numérotation ou la datation à l’intérieur d’une collection ou d’un ensemble bibliographique (Z 44–065, 7.6).

En revanche, les informations concernant la collection principale du document figurent en zone 395.

Zones en relation 290
  295
  395

369 Public destinataire donné par le document ou par l’éditeur

Zone non répétable

Indicateurs de traitement

1er indicateur
# Non défini
2e indicateur
# Non défini

Codes de sous-zones

$a Note en texte libre Non répétable Applicable
$d Âge de début donné simplement par un nombre Non répétable Applicable
$f Âge de fin donné simplement par un nombre Non répétable Applicable

Généralités

Cette zone peut exister dans les notices MON et ENS.

 

Cette zone peut contenir des données provenant de sources extérieures ou de l’Extranet éditeur ou des données saisies.

Elle doit obligatoirement comporter soit une sous-zone $a soit au moins une sous-zone $d ou $f. Les sous-zones $d $f sont contrôlées par un référentiel.

Ne pas utiliser cette zone avant d’avoir reçu des consignes précises.

395 Note sur la collection principale

Zone répétable

Indicateurs de traitement

1er indicateur
# Non applicable
0 Titre non significatif
1 Titre significatif
2e indicateur
# Non défini

Codes de sous-zones

$a Titre propre de la collection principale Non répétable Applicable
$e Complément du titre de la collection principale Répétable Applicable
$u Indication d’ordre de la sous-collection – sous-zone de classement Répétable Applicable
$h Indication d’ordre de la sous-collection – sous-zone de transcription Répétable Applicable
$i Titre de la sous-collection Répétable Applicable
$f Mention de responsabilité de la collection ou de la sous-collection Répétable Applicable
$j Mention de responsabilité interprète Répétable Applicable
$x ISSN de la collection principale Non répétable Applicable
$v Numéro dans la collection principale Répétable Applicable
$w Informations codées (10 positions) Non répétable Applicable

Généralités

Cette zone peut exister dans les notices MON et ENS.

 

Cette note est utilisée pour donner le titre de la collection principale lorsque le document appartient à une sous-collection dont le titre est significatif et indépendant et figure donc seul dans la zone 295. Elle contient aussi les données relatives à la collection principale : mentions d'ISSN (si elle existe) et de numérotation.

Cette zone devrait être employée très rarement pour les images animées.

Commentaires

$a

La zone 395 est indexée dans l’index des titres. On transcrit le titre de la collection principale selon les mêmes règles que celui de la collection, en utilisant la barre de classement quand le premier mot du titre est un article.

 

En ISBD, le contenu de la sous-zone $a est précédé de la mention « Coll. principale » ; cette mention est générée automatiquement par programme.

$x

On entre l'ISSN sous sa forme normalisée : deux groupes de quatre chiffres, reliés par un trait d'union, sans le préfixe ISSN, qui est généré à l’affichage.

En l'absence de $a, la sous-zone $x vient en tête de la zone 395. Son contenu est alors précédé, en ISBD, de la mention « ISSN de la coll. principale : ».

$v

Dans le cas de numérotation complexe, on entre chaque élément dans un $v différent.

 

Quand on décrit de manière globale une monographie en plusieurs volumes dont les différents volumes sont numérotés à l'intérieur de la collection principale, on n'entre qu'un $v.

 

Si la numérotation est continue, on donne le premier et le dernier numéro dans la collection ou la sous-collection en les reliant par un tiret. Dans le cas contraire, on énumère tous les numéros en les séparant par une virgule, espace.

 

Exemples

$v 11-15

 

$v 131, 145, 152

 

Si la sous-zone $v vient en tête de la zone 395, son contenu est précédé à l'édition de la mention « Numérotation dans la coll. principale : ».

Zones en relation 295
  410

Retour en début de zone