2. Règles de construction du titre clé abrégé (Zone 210)
1. Règles de construction du titre clé/titre de référence (Zone 222)
Les règles d’établissement du titre clé et du titre clé abrégé pour les ressources continues sont définies par le Réseau ISSN dans le Manuel de l’ISSN (en anglais).
Depuis octobre 2003 et sauf en cas d’erreur manifeste, un titre clé établi ne doit pas être modifié.
L’établissement du titre de référence dans le catalogue suit les mêmes règles.
Il peut être modifié en fonction de l'évolution de la publication et/ou du catalogue. L'élément additionnel peut notamment être introduit ou modifié a posteriori lors de l'apparition d'une ressource continue portant un titre propre homonyme.
Avant d’établir tout titre clé, une recherche préalable de titre clé est à mener obligatoirement dans BnF catalogue général puis dans le Registre international ISSN via le Portail de l’ISSN.
Avant d’établir tout titre de référence dans le catalogue, une recherche préalable de titre clé et/ou de titre de référence est à mener obligatoirement dans BnF catalogue général.
1.1 Titre clé/titre de référence identique au titre propre
Le titre clé/titre de référence est identique au titre propre :
s’il n'a pas d'homonyme (même chaîne de caractères, à l’exclusion des espaces, des majuscules, de la ponctuation et de certains signes spéciaux) dans le Registre international de l’ISSN ou dans le catalogue de la BnF ;
s’il n’est pas un titre générique.
Exemples
022 ## $a 1762-2522
222 0# $a Baiocana
245 1# $a Baiocana
022 ## $a 1764-7819
222 0# $a Arts du monde
245 1# $a Arts du monde
022 ## $a 0184-7007
222 0# $a Bulletin épigraphique
245 1# $a Bulletin épigraphique
022 ## $a 1284-2117
222 0# $a Entreprises et conjonctures Limousin. Commerce
245 1# $a Entreprises et conjonctures Limousin $i Commerce
1.2 Titre clé/titre de référence différent du titre propre
Lorsque le titre propre de la ressource continue ou le titre clé qui devrait en résulter est l’homonyme d’un autre titre, le catalogueur qualifie le titre clé de la ressource décrite par un élément additionnel introduit par un $b.
L’élément additionnel est donné dans la langue de la source du titre propre, par exemple la page de titre, la page de titre de collection ou l’écran titre, selon les recommandations établies dans le Manuel de l’ISSN – Partie catalogage : « Il faut donner l’élément additionnel dans la langue de la source du titre, sauf si c’est une langue morte. Dans ce cas, on donne l’élément additionnel dans la langue du pays de publication. »
1.2.1 Élément additionnel de lieu
Le lieu d’édition (ville ou localité postale) est introduit en $b lorsqu’un même titre clé/titre de référence existe déjà dans le catalogue de la BnF ou dans le Registre international ISSN (chaîne de caractères identique).
Exemples
022 ## $a 1764-7827
222 1# $a Arts du monde $b Paris
245 1# $a Arts du monde
1.2.2 Élément additionnel de lieu et de date
Lorsque l’élément additionnel de lieu ne suffit pas pour distinguer deux titres, la date d’édition est ajoutée. Un point espace sépare le lieu et la date.
Exemples
022 ## $a 1764-7835
222 1# $a Arts du monde $b Paris. 1951
245 1# $a Arts du monde
1.2.3 Élément additionnel de collectivité
Lorsque l’élément additionnel de lieu et de date ne suffit pas pour distinguer deux titres, l’élément additionnel de collectivité lui est substitué. Celui-ci est introduit par un $b dans le titre clé en cours d’établissement.
Le choix de la collectivité s’effectue dans l’ordre préférentiel suivant :
collectivité auteur
collectivité éditrice
éditeur commercial
Exemples
022 1# $a 1761-4325
222 1# $a Sport $b Paris. 2003
022 1# $a 1764-1756
222 1# $a Sport $b Sports médias & stratégies
Commentaire : cette ressource continue a également été créée à Paris en 2003
1.2.4 Élément additionnel de date
Lorsqu’une ressource continue, après avoir porté un autre titre, reprend le titre qu’elle portait antérieurement, un élément additionnel de date est introduit en $b, même si le lieu de publication et/ou l’éditeur ont changé entre temps. Il en est de même pour les ressources continues qui se scindent en éditions locales puis fusionnent sans avoir changé de titre. L’élément additionnel de date est exclusivement réservé aux liens de filiation (directe, suite partielle, fusion, absorption).
Le titre clé établi pour la première ressource continue n’est pas modifié.
Exemples
022 1# $a 1259-1041
222 0# $a Isère magazine
Commentaire : édition unique de 1994 à 1998
De 1999 à janvier 2002, « Isère magazine » est scindée en 5 éditions locales
022 1# $a 1636-4171
222 1# $a Isère magazine $b 2002
Commentaire : les cinq éditions locales de « Isère magazine » fusionnent en février 2002 pour reformer une édition unique
Gold bulletin
Gold bulletin & gold patent digest
Gold bulletin (1996)
et non
Gold bulletin (1968)
Gold bulletin & gold patent digest
Gold bulletin (1996)
Commentaire : cependant c’est ce dernier exemple que l’on trouve dans le Registre international puisque ces titres clé ont été créés avant 2003
1.2.5 Élément additionnel de titres des hors-séries et suppléments
Lorsqu’une ressource continue est un hors-série ou un supplément d’une ressource continue dont le titre clé comprend déjà un élément additionnel ($a $b), le catalogueur ne reprend pas l’élément additionnel de la ressource principale dans l’établissement du titre clé du hors-série ou du supplément.
Exemples
022## $a 0991-0530
222xx $a Super $b Paris. 1988
Commentaire : ressource principale dont le titre clé comprend un élément additionnel
022## $a xxxx-xxxx
222xx $a Super. Hors-série
et non
022## $a 0991-0530
222xx $a Super $b Paris. 1988
022## $a x1632-8094
222xx $a Super. Hors-série $b Paris 1988
Commentaire : cependant c’est ce dernier exemple que l’on trouve dans le Registre international puisque ces titres clé ont été créés avant 2003
S’il faut rendre distinctif le titre clé du hors-série ou du supplément, on choisira un élément additionnel en fonction des données bibliographiques propres à ce hors-série ou ce supplément.
Exemples
022## $a 0991-0530
222xx $a Super $b Paris. 1988
022## $a xxxx-xxxx
222xx $a Super. Hors-série $b Nice
1.2.6 Mention d'édition et autres informations bibliographiques
Depuis octobre 2003 et sauf en cas d'erreur manifeste, un titre clé établi ne doit pas être modifié. En cas d'homonymie, on ajoute un élément additionnel uniquement au titre clé de la ressource que l'on est en train de cataloguer.
Cependant, pour assurer la cohérence et la lisibilité des index, on fait une exception pour les mentions d'édition autres que les mentions de support ainsi que pour les autres informations bibliographiques (voir 1.2.6.3).
La mention d'édition se substitue à l'élément additionnel de lieu et de date lorsque des ressources continues portant le même titre propre sont éditées par un même éditeur.
Une mention d'édition est introduite en élément additionnel dans chaque titre clé. Si toutes les éditions ne sont pas traitées en même temps, le catalogueur modifie le titre clé de la première édition traitée pour le qualifier en conséquence.
Sont concernées les mentions d'édition suivantes :
éditions en langues différentes ;
éditions locales ;
éditions destinées à une catégorie particulière d’utilisateurs.
Si une publication comporte une édition principale et des éditions secondaires (éditions locales par exemple), le titre clé de l’édition principale n’est pas qualifié, seuls les titres clé des éditions secondaires le sont.
Exemples
022 ## $a 0294-0574
222 1# $a Afrique info plus $b Éd. française
022 ## $a 0294-0582
222 1# $a Afrique info plus $b English ed.
022 ## $a 0258-4816
222 1# $a Flash $b Fédération internationale européenne de la construction. Éd. française
022 ## $a 0258-4794
222 1# $a Flash $b Fédération internationale européenne de la construction. English ed.
022 ## $a 0751-6134
222 1# $a L'|Union $b Éd. de Reims
022 ## $a 1286-918X
222 1# $a L'|Union $b Éd. des Ardennes
022 ## $a 0296-158X
222 1# $a Communiquer $b Éd. Administrateurs
022 ## $a 0296-1571
222 1# $a Communiquer $b Éd. Personnel
La mention de support peut être utilisée :
soit en tant que mention d’édition lorsqu’une ressource continue comporte plusieurs éditions sur des supports différents ;
soit en tant qu’élément additionnel lorsqu’une ressource continue change de support mais non de titre.
Dans les deux cas, la mention de support n'est pas nécessairement introduite en élément additionnel dans tous les titres catalogués.
Traitement non simultané d’une ressource continue sur des supports différents (imprimé/en ligne, cassette vidéo/DVD vidéo)
La mention de support est introduite en élément additionnel uniquement dans le titre clé de la ressource que l'on est en train de cataloguer et on ne revient pas sur le(s) titre(s) clé précédemment établi(s).
Exemples
022 ## $a 0154-3229
222 1# $a Revue d'économie industrielle
022 ## $a 1773-0198
222 1# $a Revue d'économie industrielle $b En ligne
022 ## $a 1768-9082
222 1# $a Un |Film pour en parler
022 ## $a 1773-1623
222 1# $a Un |Film pour en parler $b DVD vidéo
Traitement simultané d’une ressource continue sur des supports différents (imprimé/en ligne, cassette vidéo/DVD vidéo)
Si les ressources sont traitées simultanément, le choix du (des) titre(s) clé à qualifier est laissé à l'appréciation du catalogueur (on qualifiera plutôt le titre clé de la ressource qui a la date de début la plus récente, par exemple).
Exemples
022 ## $a 1773-1224
222 1# $a L'|Oeil dentaire
022 ## $a 1773-1232
222 1# $a L'|Oeil dentaire $b DVD vidéo
1.2.6.3 Autre information bibliographique
Lorsque des ressources continues ont une parenté entre elles (même éditeur), l'élément additionnel se rapporte à une caractéristique particulière : genre, périodicité, couleur, etc.
Cette information bibliographique est introduite en élément additionnel dans chaque titre clé. Si toutes les ressources continues ne sont pas traitées en même temps, le catalogueur modifie le titre clé de la première ressource traitée pour le qualifier en conséquence.
Exemples
022 ## $a 0763-4293
222 1# $a Ciel et espace $b Collection
022 ## $a 0373-9139
222 1# $a Ciel et espace $b Revue
022 ## $a 0002-130X
222 1# $a L'|Agriculteur du Sud-Est $b Bimensuel
022 ## $a 0152-0504
222 1# $a L'|Agriculteur du Sud-Est $b Mensuel
022 ## $a 0757-3294
222 1# $a Bande dessinée adulte. Hors série $b Mauve
022 ## $a 0757-3308
222 1# $a Bande dessinée adulte. Hors série $b Noire
La mention de section se substitue à l’élément additionnel de lieu et de date lorsque des ressources continues portant un même titre commun sont éditées par un même éditeur.
1.3.1 Ressources continues portant un même titre commun suivi d’une mention de section
Lorsque plusieurs ressources continues ne comportant pas de parties communes portent un même titre commun suivi d’une mention de section qui les distingue entre elles (ces deux éléments constituant le titre propre de la ressource continue), le titre clé/titre de référence comprend le titre commun suivi de la mention de section ; ces deux éléments sont séparés par un point, espace.
La mention de section peut se présenter sous différentes formes : soit le nom de la section apparaît seul, soit il est précédé d’un terme tel que « série », « cahier », « mémoire », « hors série », « spécial », « partie », « supplément », et même « édition », etc.). Lorsque le titre de la section est annoncé par une indication d’ordre (chiffre ou lettre), cette dernière est séparée de l’intitulé de la section par une virgule, espace.
Exemples
022 ## $a 1284-2117
222 0# $a Entreprises et conjonctures Limousin. Commerce
245 1# $a Entreprises et conjonctures Limousin $i Commerce
022 ## $a 0150-9195
222 0# $a Entreprises et conjonctures Limousin. Industrie
245 1# $a Entreprises et conjonctures Limousin $i Industrie
022 ## $a 0764-4442
222 0# $a Comptes rendus de l’Académie des sciences. Série 1, Mathématique
245 1# $a Comptes rendus de l’Académie des sciences $h Série 1 $i Mathématique
022 ## $a 1287-4620
222 0# $a Comptes rendus de l’Académie des sciences. Série IIb, Mécanique, physique, astronomie
245 1# $a Comptes rendus de l’Académie des sciences $h Série IIb $i Mécanique, physique, astronomie
022 ## $a 0758-5632
222 0# $a Le |Bois national. Édition menuiserie meuble
245 1# $a Le |Bois national $i Édition menuiserie meuble
022 ## $a 0758-5640
222 0# $a Le |Bois national. Édition scierie
245 1# $a Le |Bois national $i Édition scierie
1.3.2 Ressource continue dépendante portant le même titre que la ressource continue principale
Lorsqu’une ressource continue dépendante porte le même titre que la ressource continue principale suivi d’un titre dépendant introduit ou non par la mention : « section », « édition », « cahier », « mémoire », « hors série », « série », « spécial », « partie », « supplément », etc. (ces deux éléments constituant le titre propre de la ressource continue), le titre clé/titre de référence comprend le titre commun suivi de cette mention. Ces deux éléments sont séparés par un point, espace.
Exemples
022 1# $a 1271-0881
222 0# $a Pêche nature environnement. Numéro spécial
245 1# $a Pêche nature environnement $i Numéro spécial
779 2# $a Pêche nature environnement $x 1165-130X
022 1# $a 1281-203X
222 0# $a L’|Amateur de bordeaux. Cahiers
245 1# $a L’|Amateur de bordeaux $i Cahiers
787 2# $a L’|Amateur de bordeaux $x 0769-8372
1.3.3 Organisme national et antennes territoriales
Lorsque qu’un organisme national comportant des antennes territoriales édite des ressources continues portant le même titre suivi d’un intitulé de circonscription administrative, celui-ci est introduit comme une mention de section (ces deux éléments constituant le titre propre de la ressource continue), sous réserve que l’adresse de l’organisme national figure sur la ressource continue, seule ou conjointement avec l’adresse de la délégation territoriale.
Dans le cas contraire, un élément additionnel de lieu ou de collectivité est introduit dans le titre clé/titre de référence.
Exemples
022 1# $a 1279-7936
222 0# $a France Telexport. Alsace
260 ## $a Paris $c HPM conseil et communication
022 1# $a 1274-4638
222 0# $a France Telexport. Aquitaine
260 ## $a Paris $c HPM conseil et communication
022 1# $a 1265-4515
222 0# $a Répertoire officiel qualibat. Alpes-de-Haute-Provence
260 ## $a Aix-en-Provence $a Issy-les-Moulinaux $c Fadin documentation
022 1# $a 1265-454X
222 0# $a Répertoire officiel qualibat. Ardennes
260 ## $a Aix-en-Provence $a Issy-les-Moulinaux $c Fadin documentation
022 ## $a 0427-2331
222 1# $a Bulletin régional de statistique $b Institut national de la statistique et des études économiques, Direction régionale de Limoges
260 ## $a Limoges $cINSEE
022 ## $a 0429-4203
222 1# $a Bulletin régional de statistique $b Institut national de la statistique et des études économiques, Direction régionale de Rennes
260 ## $a Rennes $cINSEE
1.4 Titre propre composé d’un ou de terme(s) dit(s) « générique(s) »
On entend par terme générique un terme général indiquant le genre de ressource bibliographique et/ou sa périodicité, mais ne précisant ni son contenu, ni son domaine. Un titre générique est constitué uniquement d’un ou plusieurs termes génériques, rendant ainsi le titre de la ressource continue non significatif.
Est considéré comme non significatif le titre propre composé de 1 à 5 termes génériques (non compris les articles, conjonctions de coordination, prépositions) non liés grammaticalement à la collectivité. Il ne doit comprendre ni nombre, ni signe particulier, ni sigle dont le développement ne correspond pas à des termes génériques.
Cependant, à partir de 6 termes génériques, le titre propre est considéré comme étant significatif.
1.4.2 Exemples de termes génériques
Les termes définis comme non significatifs (cf. Liste des termes génériques) sont constitués de locutions (« Table ronde », etc.), substantifs (« Annuaire », « Cahier », « Mémoire », etc.) et d’adjectifs (« alphabétique », « commenté », etc.) en français ou de leurs équivalents en d’autres langues. Tous ces termes peuvent être utilisés au masculin et au féminin, au singulier et au pluriel, et combinés entre eux.
Si un des mots du titre ne figure pas dans la liste, son utilisation comme terme générique n’est pas autorisée, exception faite :
des adjectifs dérivés d’un terme générique (« Méthode » donne « méthodique ») ;
de tous les substantifs et adjectifs de périodicité (y compris : « hors-série », « irrégulier », « de l’année », « pour l’année », « permanent », etc.) ;
des adjectifs de nationalité (« français », « anglais », etc.) ;
des adjectifs et noms d’ampleur et de circonscription (« international », « national », « général », « régional », « départemental », « de l’arrondissement », « cantonal », « confédéral », etc.).
La liste des termes génériques est établie et mise à jour par le Centre ISSN France. Toute proposition d’enrichissement doit lui être envoyée, accompagnée d’une liste de titres de ressources continues justifiant l’introduction d’un mot nouveau.
1.4.3 Construction d’un titre clé/titre de référence composé de termes génériques
1.4.3.1 Titre clé/titre de référence comportant un intitulé de collectivité
L’intitulé de la collectivité est introduit par un $b tel qu’il apparaît sur la source principale d’information. Lorsqu’il comprend un article, celui-ci est supprimé.
Le choix de la collectivité s’effectue dans l’ordre préférentiel suivant :
collectivité auteur ;
collectivité éditrice ;
éditeur commercial.
Exemples
022 1# $a 1764-7363
222 1# $a La |Lettre $b Artois entreprendre
022 1# $a 1761-2462
222 1# $a Colloques $b Perspectives juridiques
022 1# $a 1639-173X
222 1# $a Documents $b Léo Scheer
1.4.3.2 Titre clé/titre de référence ne comportant pas d’intitulé de collectivité
Lorsque l’éditeur (collectivité ou éditeur commercial) de la ressource continue n’est pas identifié, se reporter aux paragraphes 1.2.1 Élément additionnel de lieu et 1.2.2 Élément additionnel de lieu et de date.
Exemples
022 1# $a 1279-3264
222 1# $a Contact $b Paris. 1947
1.4.3.3 Titre clé/titre de référence comportant des termes figurant dans la liste des termes génériques mais non traités comme tels
Se reporter aux paragraphes 1.2.1 Élément additionnel de lieu et 1.2.2 Élément additionnel de lieu et de date.
Exemples
022 ## $a 0769-556X
222 1# $a Lettres $b Paris. 1985
Commentaire : ressource continue éditée par la Direction du livre et de la lecture ayant pour domaine la littérature
2. Règles de construction du titre clé abrégé (Zone 210)
Gérée par le Centre international de l’ISSN, la liste des abréviations est consultable via le Portail de l’ISSN ou sur l’édition papier « Liste d’abréviations de mots de titres » = ISSN 1727-9032.
L’ordre des mots, les majuscules, les signes diacritiques ainsi que la structure du titre clé sont reportés dans le titre clé abrégé.
Exemples
022 ## $a 0336-2094
210 ## $a Bull. liaison $b Agence coop. cult. tech.
222 1# $a Bulletin de liaison $b Agence de coopération culturelle et technique
022 ## $a 0031-6377
210 ## $a Pét. inf. $b 1959
222 1# $a Pétrole informations $b 1959
022 ## $a 1265-7948
210 ## $a T D rev. $b Éd. fr.
222 1# $a T & D revue $b Éd. française
2.2 Articles, conjonctions, prépositions et locutions prépositives
Ces éléments sont supprimés à l’exception des articles indissociables de noms de personnes ou de lieux, des prépositions placées au début du titre, des prépositions contenues dans des locutions.
Exemples
022 ## $a 0336-1977
210 ## $a Le Mans mag.
222 0# $a Le Mans magazine
022 ## $a 0154-6783
210 ## $a Vers éduc. perm.
222 0# $a Vers l’éducation permanente
022 ## $a 0246-2001
210 ## $a A contrario
222 0# $a A contrario
2.3 Ponctuation, mention de section et d’édition
Les points contenus dans le titre clé sont remplacés par des virgules ; les virgules contenues dans le titre clé sont supprimées.
Toutes les abréviations, y compris les contractions, sont suivies d’un point (les mots non abrégés ne sont pas suivis de point). Les mots, les nombres et les lettres qui caractérisent une section sont conservés (seuls les mots sont abrégés).
Exemples
022 ## $a 0245-9876
210 ## $a Bull. signal. $b Cent. natl. rech. sci., 320 Biochim. biophys. mol. cell.
222 1# $a Bulletin signalétique $b Centre national de la recherche scientifique. 320, Biochimie, biophysique moléculaire et cellulaire
022 ## $a 0395-2037
210 ## $a Monde $b Paris, 1944
222 1# $a Le |Monde $b Paris. 1944
022 ## $a 1287-4620
210 ## $a C. r. Acad. sci., Sér. IIb Méc. phys. astron.
222 0# $a Comptes rendus de l’Académie des sciences. Série IIb, Mécanique, physique, astronomie
022 ## $a 1251-8050
210 ## $a C. r. Acad. sci., Sér. 2, Sci. terre planètes
222 0# $a Comptes rendus de l’Académie des sciences. Série 2. Sciences de la terre et des planètes
2.4 Titre clé composé d’un seul mot ou d’un mot précédé d’une préposition ou d’un article
Le titre clé ne s’abrège pas.
Exemples
022 ## $a 1762-2522
210 ## $a Baiocana
222 0# $a Baiocana
022 ## $a 0223-078X
210 ## $a Sans frontière
222 0# $a Sans frontière
022 ## $a 1762-2670
210 ## $a Paria
222 0# $a Le |Paria
2.5 Titre clé composé d’un mot et d’un élément additionnel
Seul l’élément additionnel est abrégé s’il figure dans la liste d’abréviations.
Exemples
022 ## $a 0337-0364
210 ## $a Spectateur $b Strasbg.
222 1# $a Le |Spectateur $b Strasbourg
022 ## $a 0753-7735
210 ## $a Histoire $b Périgueux
222 1# $a Histoire $b Périgueux
022 ## $a 1262-3156
210 ## $a Cybersphère $b Paris
222 1# $a Cybersphère $b Paris
2.6 Titre clé composé d’un mot suivi d’un titre dépendant
Seul le titre dépendant s’abrège.
Exemples
022 ## $a 0241-712X
210 ## $a Historia, Spéc.
222 0# $a Historia. Spécial
022 ## $a 0440-9035
210 ## $a Historia, Hors sér.
222 0# $a Historia. Hors série
2.7 Sigles ou groupes d’initiales, nombres, caractères spéciaux, symboles, noms propres de personnes, mots fabriqués
Ces éléments ne sont ni abrégés ni modifiés.
Exemples
022 ## $a 0035-2535
210 ## $a Rev. CETHEDEC
222 0# $a Revue du CETHEDEC
022 ## $a 0182-6522
210 ## $a 10000 biol.
222 0# $a 10000 biologistes
022 ## $a 0154-361X
210 ## $a Stock + plus
222 0# $a Stock + plus
022 ## $a 1286-496X
210 ## $a Net@scope $b Paris
222 1# $a Net@scope $b Paris
022 ## $a 0242-7494
210 ## $a Collect. dir. Jean-Jacques Pauvert
222 1# $a Collection dirigée par Jean-Jacques Pauvert
2.8 Titres clés abrégés identiques
Les titres clés abrégés identiques sont exclusivement distingués par des éléments additionnels abrégés introduits par un $c.
Exemples
022 ## $a 0302-2633
210 ## $a Rev. Cie. gén. électr. $c Éd. fr.
222 0# $a Revue de la Compagnie générale d’électricité
022 ## $a 0395-8965
210 ## $a Rev. Cie. gén. électr. $c Engl. ed.
222 0# $a Review of Compagnie générale d’électricité
022 ## $a 0290-2036
210 ## $a STEDEF inf. $c Ed. esp.
222 0# $a STEDEF informaciones
022 ## $a 0249-8871
210 ## $a STEDEF inf. $c Éd. fr.
222 0# $a STEDEF informations