Manuels du format INTERMARC

MSM - Zones longueur fixe

Type de document

Type de notice

Date de mise à jour

Sommaire

000 Guide

Définition

Le Guide (ou Label) est une zone de longueur fixe qui fournit des renseignements permettant le traitement informatique d'une notice selon la norme ISO 2709.

Occurrence

Obligatoire dans les notices de type MON, ANL et REC.

 

Zone non répétable

Indicateurs

Pas d'indicateurs

Codes de sous-zones

Pas de codes de sous-zones

Eléments de données de longueur fixe

Le Guide est constitué d'éléments de données de longueur fixe identifiés par leur position respective à l'intérieur de la zone. La zone comporte 24 caractères. Certaines informations sont données et protégées par le système. D’autres informations doivent être fournies, sous forme codée, par le catalogueur.

Tableau général des positions

Position Définition
00-04 Longueur de l'enregistrement
05 Etat de la notice
06 Statut de la notice
07 Lien avec d'autres notices bibliographiques
08 Type de notice
09 Niveau de la notice
10 Nombre de caractères des indicateurs
11 Nombre de caractères des codes de sous-zones
12-16 Adresse du premier caractère de la première zone de données qui suit le répertoire
17 Choix de catalogage
18 Forme de la description
19 Non applicable aux monographies Relation avec le réseau ISSN
20 Nombre de caractères utilisés pour indiquer la longueur de la zone dans le répertoire
21 Nombre de caractères utilisés pour indiquer l'adresse de la zone dans le répertoire
22 Type de document
23 Présentation matérielle particulière

Position 00-04 : Longueur de l'enregistrement

Cette donnée est calculée par l'ordinateur au moment où une notice est préparée pour l'échange. Elle est protégée par le système et n'est pas visible par le catalogueur

Position 05 : État de la notice

Caractère alphabétique qui indique l'état de la notice. Cette information est donnée et protégée par le système. Elle apparaît à l'affichage de la notice en format INTERMARC.

Valeur Définition
n

nouvelle notice

c

notice modifiée

d

notice détruite

t

notice de test

Il s’agit de notices soit créées « manuellement » dans la base de test pour un test donné, soit issues de notices copiées de la base de consultation ou de la base de production dans la base de tests et sur lesquelles on veut effectuer un test, par exemple : tester les mises à jour des référentiels du catalogue (format INTERMARC intégré, format d’affichage, etc.)

Position 06 : Statut de la notice

Chiffre indiquant la qualité de la notice du point de vue du traitement bibliographique choisi (codé en position 17).

Valeur Définition
0

notice complète

1

notice incomplète

ex.: absence de certains liens vers les notices d’autorités

2

notice élémentaire

9

notice provisoire

ex. : pré-notice initialisée par DAE

Selon le principe de l'enrichissement progressif des notices, une notice établie pour un document peut d'abord être codée comme :

pré-notice provenant de DAE : valeur 9 ;

puis éventuellement comme notice incomplète (par exemple en l’absence de certains liens à des notices d’autorités) : valeur 1 ;

avant de pouvoir être publiée et diffusée : valeur 0.

 

La valeur 2 ne semble pas devoir être utilisée en catalogage courant pour les manuscrits modernes.

Position 07 : Type de notices pouvant recevoir des liens provenant d'autres notices bibliographiques

Cette position est donnée et protégée par le système dans les notices les notices de recueils (REC).

Valeur Définition Type de notice
4 Cette valeur, présente dans une notice REC, autorise cette notice à recevoir des liens provenant de notices MON ou d'autres notices REC REC
# autres cas MON, ANL

Retour au Tableau général des positions

 

Retour en début de zone

Position 08 : Type de notice

Caractère alphabétique donné et protégé par le système.

Valeur Définition Type de notice
m monographie MON
d notice analytique ANL
c recueil de pièces REC

Position 09 : Niveau de la notice

Cette position est donnée et protégée par le système.

Valeur Définition Type de notice
# notice autonome MON, REC
0

notice de regroupement

notice de recueil (zone en liaison : Guide, position 7 ayant la valeur 4)

REC
9

sous-notice analytique

Cette valeur s’applique aux ANL, présentes dans les notices de MON ou de REC (zone en liaison : Guide, position 8, valeur d)

Une sous-notice analytique ne peut pas être liée à une notice d'exemplaire.

ANL

Position 10 : Nombre de caractères des indicateurs

Toujours le chiffre 2 dans INTERMARC, donné et protégé par le système. Cette information n'est pas visible par le catalogueur

Position 11 : Nombre de caractères des codes de sous-zones

Toujours le chiffre 2 dans INTERMARC, donné et protégé par le système. Cette information n'est pas visible par le catalogueur

Position 12-16 : Adresse du premier caractère de la première zone de données qui suit le répertoire

Donnée calculée par l'ordinateur au moment où une notice est préparée pour l'échange. Elle est protégée par le système et n'est pas visible par le catalogueur

Position 17 : Choix de catalogage

Chiffre indiquant la complétude de l'enregistrement lisible en machine.

Valeur Définition
#

notice complète

valeur proposée par défaut par le système

1

notice moyenne

notice rédigée sous forme allégée

2

notice minimale

pré-notice initialisée par DAE

Position 18 : Forme de la description

Valeur Définition
h

notice non conforme aux ISBD

cette valeur, seule possible pour les manuscrits moderne et documents d’archives, est proposée par le système

Position 19 : Relation avec le réseau ISSN

Cette position n’est applicable qu’aux publications en série. Pour les monographies, elle contient toujours la valeur #.

 

Retour au Tableau général des positions

Position 20 : Nombre de caractères utilisés pour indiquer la longueur de la zone dans le répertoire

Toujours le chiffre 4 dans INTERMARC, donné et protégé par le système. Cette information n'est pas visible par le catalogueur

Position 21 : Nombre de caractères utilisés pour indiquer l'adresse de la zone dans le répertoire

Toujours le chiffre 5 dans INTERMARC, donné et protégé par le système. Cette information n'est pas visible par le catalogueur.

Position 22 : Type de document

Cette position est utilisée pour définir les sous-catalogues (filtres) pour la consultation de BN OPALE PLUS et générer dans les listes de notices bibliographiques les intitulés des types de documents.

Valeur Définition
t manuscrit moderne et document d’archives

Ce manuel ne traite que des manuscrits modernes et documents d'archives. La position 22 contient d'autres valeurs pour les autres types de documents.

Zone en relation 245 $d

Position 23 : Présentation matérielle particulière

Cette position complète dans certains cas le codage du type de document en position 22.

Valeur Définition
s ressource électronique
z archives
# ne s'applique pas

La valeur s, correspondant à la numérisation d'un document, n'est pas utilisée en catalogage courant.

La valeur z permet de distinguer les documents d'archives des autres manuscrits : c'est en particulier sa présence qui permet de générer « Document d'archives » en 245 $d.

Zone en relation 245 $d

Retour au Tableau général des positions

 

Retour en début de zone

001 Numéro d’identification de la notice

Valeurs générées par le système, non modifiables par le catalogueur

Tableau général des positions

Position Définition
00-01 Pays (code à deux caractères de la norme ISO 3166)
02-04 Établissement
05-12 Numéro de la notice dans la base
13-15 Identifiant hiérarchique des sous-notices analytiques – Premier niveau
16-18 Identifiant hiérarchique des sous-notices analytiques – Deuxième niveau
19 Chiffre de contrôle

Positions 00-01

Dans ces positions le système injecte le code à deux caractères du pays où est créée la notice, soit FR pour les notices de la Bibliothèque nationale de France.

Positions 02-04

Dans ces positions le système injecte le code à trois caractères de l’établissement créateur de la notice, soit BNF pour les notices de la Bibliothèque nationale de France.

 

Positions 05-12

Dans ces positions le système injecte le numéro d’ordre de la notice qui est attribué séquentiellement. Ce numéro sert dans les $3 pour établir les liens entre notices. C’est ce numéro qui est utilisé dans une recherche par numéro de notice.

Positions 13-15

Dans ces positions le système injecte le numéro d’ordre de la notice analytique de niveau 1. En l’absence de notices analytiques, elles contiennent 000.

Positions 16-18

Dans ces positions le système injecte le numéro d’ordre de la notice analytique de niveau 2. En l’absence de notices analytiques, elles contiennent 000.

Position 19

Dans cette position le système injecte le caractère de contrôle de la chaîne précédente.

 

008 Zone d'informations générales codées

Cette zone n'existe pas dans les sous-notices (ANL).

Tableau général des positions

Position Définition
00-05 Date de création de la notice
06 Dates de publication, de création ou de copie du document décrit – Code de date
07-11 Dates de publication, de création ou de copie du document décrit –Première date
12-16 Dates de publication, de création ou de copie du document décrit – Deuxième date
17 Reproduction
18 Dates de publication du document reproduit – Code de date
19-23 Dates de publication du document reproduit – Première date
24-28 Dates de publication du document reproduit – Deuxième date
29-30 Pays de publication
31-33 Langue de publication
34 Publication officielle
35-38 Valeurs réservées aux publications en série
39 Ecriture du document
40 Présence de caractères n'appartenant pas au jeu de base (ISO 10646)
41 Translittération
42-44 Nombre d'unités matérielles
45 Publication de la notice

Positions 00-05 : Date de création de la notice

Cette date est établie et protégée par le système.

La date est structurée sur le modèle AAMMJJ. En cas de mise à jour de la notice, elle ne doit pas être modifiée.

 

Exemple

050712 pour le 12 juillet 2005

 

Position 06 : Dates de publication, de création ou de copie du document décrit – Code de date

Valeur Définition
s

Date simple

On utilise cette valeur quand on indique en première date la date unique connue pour le document, que cette date soit certaine (par ex. dans le cas d'une lettre datée) ou présumée (par ex. déduite du contenu du document). La deuxième date reste en blanc.

m

Dates multiples

On utilise cette valeur quand la rédaction s'étend sur plusieurs années : on indique en première date (pos. 7-11) la date de départ, et en deuxième date (pos. 12-16) la date de fin de rédaction.

a

Date antérieure

On utilise cette valeur quand on indique en première date la date avant laquelle le document a été rédigé. La deuxième date reste en blanc.

p

Date postérieure

On utilise cette valeur quand on indique en première date la date après laquelle le document a été rédigé. La deuxième date reste en blanc.

q

Date imprécise

S'il est impossible de dater la ressource de façon précise, on indique la période présumée par les première et dernière dates possibles.

On utilise aussi cette valeur si la ou les dates indiquées ne comportent pas 4 chiffres.

n

Date inconnue

Bien que cette valeur soit autorisée pour les manuscrits modernes et documents d'archives, le format la réserve plus particulièrement aux publications en série et aux ensembles monographiques. Il est donc préférable d'employer la valeur q.

D'une manière générale, il est impératif de dater les ouvrages, même de manière approximative.

 
Zone en relation 261 $d

Positions 07-11 : Dates de publication, de création ou de copie du document décrit – Première date

Position 07 : Ère

Valeur Définition
# Après Jésus-Christ

Positions 08-11 : Année de publication

On donne la date sous sa forme la plus complète possible. Les positions correspondant à l'information inconnue sont remplacées par des blancs.

Positions 12-16 : Dates de publication, de création ou de copie du document décrit – Deuxième date

Quand la rédaction du document s'étend sur plusieurs années, on indique en première date (pos. 7-11) la date de départ, et en deuxième date (pos. 12-16) la date de fin de rédaction.

Position 12 : Ère

Valeur Définition
# Après Jésus-Christ

Positions 13-16 : Année de fin de publication

On donne la date sous sa forme la plus complète possible. Les positions correspondant à l'information inconnue sont remplacées par des blancs.

Position 17 : Reproduction

Valeur Définition
# N'est pas une reproduction

Retour au Tableau général des positions

 

Retour en début de zone

Position 18-28 : Dates de publication du document reproduit

La valeur # étant seule autorisée en pos. 17, ces positions sont toujours à blanc.

Positions 29-30 : Pays de publication

Le pays de publication est déterminé d'après l'adresse de l'éditeur commercial.

On utilise les codes à deux caractères de la norme ISO 3166-1 Codes pour la représentation des noms de pays et de leurs subdivisions. Partie 1 : Codes de pays, à laquelle ont été ajoutés quelques codes d'usage local (voir Référentiel « Pays »).

Valeur Définition
ii

Intergouvernemental

Est utilisé quand l'ouvrage est publié par un organisme intergouvernemental (comme l'Unesco, l'IMA, etc.)

La position 34 du 008 a alors la valeur 3.

oo

Est utilisé quand le document est produit dans un des pays historiques suivants (référentiel « CodePays Non Actuels », hors ISO 3166-1) :

- Antilles néerlandaises (1954-2010)

- Serbie-et-Monténegro (2003-2006)

- Allemagne (République démocratique) (1949-1990)

- URSS (1922-1991)

- Tchécoslovaquie (1918-1992)

- Allemagne avant 1945

- Corée avant 1948

- Belgique et Pays-Bas avant 1830

- Yémen (République démocratique populaire) (1967-1990)

- Yougoslavie (1918-2006)

La notice doit alors comporter une zone 040 $b.

xn Pays-Bas jusqu'en 1830
xx Inconnu
zz

Multiple

Utilisable par ex. pour un recueil réunissant des documents rédigés dans différents pays.

La notice doit alors comporter une zone 040

## Ne s'applique pas
 
Zone en relation 040

Positions 31-33 : Langue de publication

On utilise les codes de langue à trois caractères de la norme ISO 639-2 Code pour la représentation des noms de langue. Partie 2 : Code alpha-3 à laquelle ont été ajoutés quelques codes d'usage local : voir Référentiel « Codes de langues ».

Valeur Définition
mmm

Plusieurs textes en diverses langues

Exemple :

La notice doit comporter une zone 041.

mul

Un même texte en plusieurs langues

Exemple :

La notice doit comporter une zone 041.

ooo

pas de langue

Non utilisable pour les manuscrits

und Langue inconnue

En cas de conflit, le code mmm l’emporte sur le code mul.

Zones en relation 041
  300

Retour au Tableau général des positions

 

Retour en début de zone

Position 34 : Publication officielle

Valeur Définition
# n'est pas une publication officielle

Position 39 : Écriture du document (voir référentiel « Écritures »)

On indique dans cette position l'écriture des zones de transcription.

La valeur proposée par défaut est b (alphabet latin).

Position 40 : Présence de caractères n'appartenant pas au jeu de base (ISO 10646)

Ces valeurs indiquent que la notice, dans l'une au moins de ses zones, comporte des caractères qui ne figurent pas sur le clavier ou des caractères hors du jeu de base.

Valeur Définition
1

Caractères non enregistrés

Par exemple dans le cas d'un titre rébus.

2

Caractères n'appartenant pas au jeu de base

Par exemple pour les titres qui nécessitent une translittération

# Autre cas

Position 41 : Translittération

On code ici la translittération effectuée par la BnF (et non pas celle utilisée éventuellement sur le document lui-même).

Valeur Définition
a système ISO
d système propre à la Bibliothèque nationale de France
x autre système de translittération à valeur internationale
u romanisation sans système de translittération connu
m systèmes multiples
# pas de translittération

Remarque

Ces valeurs s’entendent pour des translittérations effectuées selon les systèmes en usage à la BnF, soit à l’intérieur du département, soit par le Service des langues orientales.

Positions 42-44 : Nombre d'unités matérielles

Les positions doivent être remplies par le catalogueur : le chiffre doit être cadré à droite et complété si nécessaire par un ou deux zéros à gauche (par exemple 001).

Le matériel d’accompagnement n’est pas pris en compte ici : le nombre saisi doit correspondre à celui qui figure en 280 $a.

Zone en relation 280 $a

Position 45 : Publication de la notice

Valeur Définition
#

Notice éditée

Valeur par défaut : toute notice ayant vocation à apparaître dans un produit bibliographique est considérée comme notice éditée

1

Notice non éditée

Valeur réservée aux notices de test ou aux notices ne devant pas paraître dans un produit BnF.

 

notices de test : Il s’agit de notices soit créées « manuellement » dans la base de test pour un test donné, soit issues de notices copiées de la base de consultation ou de la base de production dans la base de tests et sur lesquelles on veut effectuer un test, par exemple : tester les mises à jour des référentiels du catalogue (format INTERMARC intégré, format d’affichage, etc.)

Retour au Tableau général des positions

 

Retour en début de zone

009t Zone d'informations codées – Manuscrit moderne et document d'archives

Tableau général des positions

Position Définition
00 Type de document
01 Forme du manuscrit
02 Écriture (1re position)
03 Écriture (2e position)
04 Scripteur
05 Signature
06 Datation
07 Double
08 Restriction de communication
09 Degré de confidentialité
10 Restriction de reproduction
11 Présence d'écriture décorative
12 Présence de marginalia
13 Présence de portraits
14 Présence d'illustrations figuratives
15 Présence de décor
16 Présence de cartes géographiques
17 Présence de figures géométriques, schémas, tableaux
18 Inutilisée
19 Présence de notation musicale
20 Technique des illustrations (1re position)
21 Technique des illustrations (2e position)
22 Présence d'un document annexe (autre que le texte et l'illustration)
23 Support
24 Matériau d'écriture
25 État génétique (1re position)
26 État génétique (2e position)
27 Nature du contenu (1re position)
28 Nature du contenu (2e position)
29 Nature du contenu (3e position)
30-32 Cadre de classement thématique

Position 00 : Type de document

Un code alphabétique à un caractère, ici le code « t », indique que le document décrit fait partie de la catégorie des manuscrits modernes et documents d'archives.

Position 01 : Forme du manuscrit

Valeur Définition
# non renseigné
a agenda
b album
c cahier
d disquette
e carnet d'adresses
f feuillet
h fichier
k carnet
m mixte
r registre
z autre

Positions 02-03 : Écriture

Le type d'écriture peut être codé sur deux caractères. Les valeurs sont communes aux deux positions. Si un seul caractère est nécessaire, la position 03 reste à blanc.

Valeur Définition
# non renseigné
a manuscrit
d dactylographie
e épreuve
i imprimé
z autre
m mixte

Position 04 : Scripteur

Valeur Définition
# non renseigné
a autographe
n non autographe
m mixte
x inconnu
y ne s'applique pas
 
Zone en relation 250 $m

Position 05 : Signature

Valeur Définition
# non renseigné
s document signé
n document non signé
m mixte
y ne s'applique pas

Position 06 : Datation

Valeur Définition
# non renseigné
d document portant une date
n document ne portant pas de date
m mixte

Position 07 : Double

Valeur Définition
# non renseigné
a copie manuscrite
c carbone
p photocopie
z autre
m mixte
x inconnu
y ne s'applique pas (le document est un original)

Retour au Tableau général des positions

 

Retour en début de zone

Position 08 : Restriction de communication

Cette position signale seulement l’existence d’une restriction de communication.

Valeur Définition
# non renseigné
0 pas de restriction
1 restriction

Si la valeur 1 est utilisée, il est obligatoire de préciser le type de restriction en position 09.

Zones en relation 009t, position 09
  310

Position 09 : Degré de confidentialité

Cette position n’est remplie que si la position 08 contient la valeur 1. Elle précise la nature de la restriction.

Valeur Définition
# non renseigné
0 communication libre
1 communication sur accord de l’ayant-droit
3 communication interdite pendant une période déterminée
4 non communicable

Les valeurs 1, 3 et 4 impliquent également de renseigner l’onglet « Droits » de la notice d’exemplaire liée.

Zones en relation 009t, position 08
  310

Position 10 : Restriction de reproduction

Valeur Définition
# non renseigné
0 reproduction libre
1 reproduction sur accord de l’ayant-droit
2 reproduction interdite

Position 11 : Présence d'écriture décorative

Valeur Définition
# non renseigné
0 non
1 oui

Position 12 : Présence de marginalia

Valeur Définition
# non renseigné
0 non
1 oui

Retour au Tableau général des positions

 

Retour en début de zone

Position 13 : Présence de portraits

Valeur Définition
# non renseigné
0 non
1 oui
 
Zone en relation 280 $c

Position 14 : Présence d'illustrations figuratives

Valeur Définition
# non renseigné
0 non
1 oui
 
Zone en relation 280 $c

Position 15 : Présence de décor

Valeur Définition
# non renseigné
0 non
1 oui

Position 16 : Présence de cartes géographiques

Valeur Définition
# non renseigné
0 non
1 oui
 
Zone en relation 280 $c

Position 17 : Présence de figures géométriques, schémas, tableaux

Valeur Définition
# non renseigné
0 non
1 oui
 
Zone en relation 280 $c

Position 19 : Présence de notation musicale

Valeur Définition
# non renseigné
0 non
1 oui
 
Zone en relation 280 $c

Positions 20-21 : Technique des illustrations

La technique des illustrations peut être codée sur deux caractères. Les valeurs sont communes aux deux positions. Si un seul caractère est nécessaire, la position 21 reste à blanc. En l'absence d'illustrations, les deux positions sont à blanc.

Valeur Définition
# non renseigné
a peinture
d dessin
e estampe
p photographie
r reproduction photomécanique (héliogravure, offset)
z autre
m mixte
 
Zone en relation 280 $c

Retour au Tableau général des positions

 

Retour en début de zone

Position 22 : Présence d'un document annexe (autre que le texte et l'illustration)

Valeur Définition
# non renseigné
0 non
1 oui
 
Zone en relation 280 $e

Position 23 : Support

Valeur Définition
# non renseigné
a papier
b parchemin
m mixte
z autre

Position 24 : Matériau d'écriture

Valeur Définition
# non renseigné
c crayon
e encre
m mixte
z autre

Positions 25-26 : État génétique

L'état génétique peut être codé sur deux caractères. Les valeurs sont communes aux deux positions. Si un seul caractère est nécessaire, la position 26 reste à blanc.

Valeur Définition
# non renseigné
a document préparatoire (notes de lectures, coupures de presse, etc.)
b document rédactionnel portant des ratures ou des corrections
c document rédactionnel « propre » (mise au net, copie) pouvant présenter des variantes, par rapport au texte classique, définitif ou publié
d document rédactionnel « propre » (mise au net, copie) préparé pour l'impression
e ébauche
m mixte
p plan, scénario
u indéterminé
z autre

Retour au Tableau général des positions

 

Retour en début de zone

Positions 27-29 : Nature du contenu

La nature du contenu peut être codée sur trois caractères. Les valeurs sont communes aux trois positions. Si moins de trois caractères sont nécessaires, les positions 29 et éventuellement 28 restent à blanc.

Valeur Définition
# non renseigné
a article de revue
b mémoires, autobiographie
c correspondance
d dessins, croquis
e essai
g diplômes
h papiers personnels
i papiers d'identité
j journal intime
k comptes et contrats
l notes de lecture
m mixte
n notes prises à des cours
o cours, discours, conférence, sermon
p poésie
q coupures de presse
r roman
s scénario
t théâtre
u indéterminé
z autre

Positions 30-32 : Cadre de classement thématique

Codes sur 3 caractères numériques issus de la classification Dewey.

Valeur Définition
### non renseigné
100 philosophie
200 religion
301 sociologie
320 politique
330 économie
340 droit
355 art militaire
390 ethnologie
300 autres sciences humaines
500 sciences pures
550 sciences expérimentales
610 médecine
600 techniques
700 beaux-arts
780 musique
790 arts du spectacle
800 littérature
900 histoire et sources de l'histoire
910 voyages

Retour au Tableau général des positions

 

Retour en début de zone

Sous-zone $w

Généralités

La sous-zone $w est une sous-zone de longueur fixe. Elle donne, sur 10 positions, des informations sur le contenu de la zone, et en particulier sur la langue et l’écriture de l’élément parallèle.

Elle est obligatoire dans le cas des titres parallèles :

245 et 247 Titre et mention de responsabilité

290 et 292 Titre de l'ensemble monographique

295 et 297 Titre de la collection ou de la sous-collection

Tableau général des positions

Position Définition
0 Position réservée à l'INTERMARC(A)
1 Position réservée à l'INTERMARC(A)
2 Position réservée aux manuscrits
3 Position réservée à l'INTERMARC(A)
4 Jeu de caractères utilisé
5 Système de translittération utilisé
6-8 Langue de la forme
9 Position réservée à l'INTERMARC(A)

Position 4 : Jeu de caractères utilisé

On indique ici le code désignant le jeu de caractères utilisé pour écrire la zone contenant le $w. La position est renseignée par une valeur figurant dans le référentiel « Écritures ».

Position 5 : Système de translittération utilisé

On indique ici le code désignant le système de translittération utilisé pour écrire la zone contenant le $w.

Valeur Définition
a Système ISO
d Système propre à la Bibliothèque nationale de France
x Autre système de translittération à valeur internationale
u Romanisation sans système de translittération connu
m Systèmes multiples
# ou . (point) Pas de translittération

Positions 6-8 : Langue de la forme

On indique ici le code désignant la langue de l'élément parallèle figurant dans la zone contenant le $w. On utilise les codes de langue à trois caractères de la norme ISO 639-2 Code pour la représentation des noms de langue – Partie 2 : Code alpha-3.

 

Exemples

$w....b.fre.

$w....b.eng.

$w....b.frd.