Cette fiche est conforme à RDA-FR.
Voir RDA-FR : Transposition française de RDA ‒ Section 3 - Enregistrement des attributs des agents. |
Conformément à RDA-FR Section 3, le point d’accès autorisé est construit en respectant les usages nationaux. Pour connaître ceux-ci, se reporter à la dernière édition de Names of persons: national usages for entry in catalogues - Portugal (IFLA, 2009) et Names of persons: national usages for entry in catalogues - Brazil (IFLA, 1994).
Les prépositions, simples ou contractées, précédant le nom sont rejetées : da, de, do, das, dos.
Exemples de préfixes | Pays associé |
Costa, Francisco Eduardo da (1816-1855) | Portugal |
Costa, Cláudio Manuel da (1729-1789) | Brésil |
Andrade, João Pedro de (1902-1974) | Portugal |
Almeida, Lauro de (1913-....) | Brésil |
Carvalhal, Álvaro do (1844-1868) | Portugal |
Chagas, António das (1598-1655) | Portugal |
Anjos, Augusto dos (1884-1914) | Brésil |
Les noms composés réunis par un trait d’union ou constitués d’éléments juxtaposés qui par le sens constituent un tout indivisible (par exemple les noms précédés de San, São, Santa, Santo), sont entrés au premier élément, à l’exception des particules mentionnées au paragraphe précédent.
Exemples de noms composés | Pays associé |
Almeida-Val, Vera Maria F. de (1956-....) | Brésil |
Castelo Branco, Camilo (1825-1890) | Portugal |
Espírito Santo, Moisés | Portugal |
Santa Cecília, Mauro (1962-....) | Brésil |
São Payo, de (famille) | Portugal |
Les noms composés juxtaposés ou reliés par des articles, des particules ou la conjonction « e » sont entrés au dernier nom, tous les autres éléments sont rejetés.
Exemples de noms composés | Pays associé |
Barbosa, Domingos Caldas (1738-1800) | Brésil |
Gonçalves, António Carneiro (1941-1974) | Mozambique |
Pereira (famille Terra) | Brésil |
Carvalho, José da Silva (1782-1856) | Portugal |
Ferreira, José da Silva Maia (1827-1867) | Angola |
Souza, Josino Coelho de (1932-….) | Brésil |
Sá, Artur Moreira de (1913-1989) | Portugal |
Fortes, Manoel de Azevedo (1660-1749) | Portugal |
Lima, Manuel dos Santos (1935-....) | Angola |
Santos, António Ribeiro dos (1745-1818) | Brésil |
Silva, Maurício Rocha e (1910-....) | Brésil |
On prend les noms selon l’orthographe moderne : Sá et non Saa.
Affichage public |
Miranda, Francisco de Sá de (1481-1558) forme internationale |
Forme(s) rejetée(s) : |
< Miranda, Francisco de Saa de |
< Sá de Miranda, Francisco de |
< Saa de Miranda, Francisco |
Intermarc | |
100 .. | $w .0..b..... $a Miranda $m Francisco de Sá de $d 1481-1558 |
400 .. | $w ….b..... $a Miranda $m Francisco de Saa de |
400 .. | $w ….b..... $a Sá de Miranda $m Francisco de |
400 .. | $w ….b..... $a Saa de Miranda $m Francisco |
Unimarc | |
200 .| | $7 ba0yba0y $8 fre $9 0 $a Miranda $b Francisco de Sá de $f 1481-1558 |
400 .| | $7 ba0yba0y $8 fre $9 $a Miranda $b Francisco de Saa de |
400 .| | $7 ba0yba0y $8 fre $9 $a Sá de Miranda $b Francisco de |
400 .| | $7 ba0yba0y $8 fre $9 $a Saa de Miranda $b Francisco |
Commentaires |
Certains ouvrages portent la forme Saa. Exemple : Satyras de Francisco de Saa de Miranda. |
4. Éléments indiquant une relation familiale
Les éléments tels que Filho (fils), Pai (père), Júnior (junior), Neto (petit-fils), Sobrinho (neveu), fréquents dans le contexte lusophone, font partie du nom de la personne. Ces éléments forment un tout indivisible avec le nom qu’ils suivent (voir RDA-FR section 3 Agents, 9.2.2.9.5).
Exemples de noms avec élément indiquant une relation familiale | Pays associé |
Castro Sobrinho, Antonio da Silva | Brésil |
Santos Júnior, Joaquim Rodrigues dos (1901-1990) | Portugal |
Chaves Neto, Elias , (1889-1981) | Brésil |
Lopes Filho, João, (1922-….) | Portuga |
Accès :
au catalogue collectif des bibliothèques portugaises, PORBASE ;
aux autorités de la Fundação Biblioteca nacional du Brésil.
Voir aussi la fiche Caractères latins étendus et caractères non latins : mode d'emploi de la table.