Consignes de catalogage

Noms de personne de la Renaissance (1453-1600)

Norme(s) de référence

Type de notice

Date de mise à jour

Sommaire

   

1. Introduction

L’usage du nom de famille se généralise pendant la Renaissance, même si ce n’est pas toujours sous ce nom que les personnes sont le plus connues.

 

Dans les points d’accès autorisés, l’élément d’entrée peut donc être soit un nom soit un prénom. Les noms de personne de la Renaissance peuvent faire l’objet, dans les cas décrits ci-dessous, de points d’accès autorisés parallèles dans les notices d’autorité.

2. Personne connue par son nom de famille

2.1. Forme d’usage courante en France

2.1.1. Nom des Français : forme française du nom de famille

 
Point d’accès autorisé forme d’usage courante en France. Voir §3 - Sources
Variantes de point d’accès autres formes figurant dans les publications ou les ouvrages de référence (y compris, éventuellement, les formes latinisées)
 
Exemple 1 :  voir la notice 
 
Affichage public

Marot, Clément (1496-1544) forme internationale

Pays : France

Langue(s) : français (moyen) A traduit de : italien, latin
[…]

Sources : L'adolescence clémentine, autrement les Oeuvres de Clément Marot, de Cahors en Quercy..., 1532. - Six sonnetz de Pétrarque sur la mort de sa dame Laure / traduictz d'italien en françois [et en vers] par Clément Marot, [15..]. -Le premier livre de la Métamorphose d'Ovide / translaté de latin en françois par Clément Marot, de Cahors..., 1534

GDEL

BN Cat. gén.

 
  Intermarc
008   890725040102 frfrmm 1496 1544 a 01
041  ## $t ita $ tlat
[…]  
100  ##   $w.0..b….$a Marot $m Clément $d 1496-1544
[…]  
610  ## $a L'adolescence clémentine, autrement les Oeuvres de Clément Marot, de Cahors en Quercy..., 1532 $a Six sonnetz de Pétrarque sur la mort de sa dame Laure / traduictz d'italien en françois [et en vers] par Clément Marot, [15..] $a Le premier livre de la Métamorphose d'Ovide / translaté de latin en françois par Clément Marot, de Cahors..., 1534 $a GDEL
610  ## $a BN Cat. gén.
   
  Unimarc
101  ..   $a frm $t ita $t lat
102  .. $a FR
103  .. $a 1496 1544
105  .. $a a
106  .. $a 010
120  .. $a b
152  .. $a AFNOR Z 44-061
200  .| $7 ba0yba0y $8 fre $9 0 $a Marot $b Clément $f 1496-1544
810  .. $a L'adolescence clémentine, autrement les Oeuvres de Clément Marot, de Cahors en Quercy, 1532 $a Six sonnetz de Pétrarque sur la mort de sa dame Laure traduictz d'italien en françois par Clément Marot, [s.d.] $a Le premier livre de la Métamorphose d'Ovide translaté de latin en françois par Clément Marot, de Cahors, 1534
810  .. $a GDEL $a Cionarescu 16e s. $a Grente 16e s. $a Traducteurs d'autrefois / Paul Chavy, 1988
   
 
Exemple 2 :  voir la notice 
 
Affichage public

Budé, Guillaume (1468-1540) forme internationale français

Pays : France

Langue(s) : français (moyen) A traduit de : grec ancien
[…]

A écrit aussi en latin et traduit du grec ancien en latin

Humaniste.- Philologue.- Helléniste, traducteur d'Aristote et restaurateur de la langue grecque en France. - Fut bibliothécaire du roi, détermina la création du Collège de France

Forme(s) rejetée(s) :

< Budaeus, Guilielmus latin

< Budaeus, Guillielmus latin

< Budaeus, Gulielmus latin


 

Sources : Tesmoignage de temps ou Enseignemens et exhortemens pour l'institution d'un prince / composé par feu maistre Guillaume Budé, 1547. - Annotationes Guillielmi Budei, parisiensis..., 1508. - De mundo Aristotelis lib. I Philonis lib. I, Gulielmo Budaeo interprete..., 1541-1542

GDEL.- DBF

BN Cat. gén. - BN Cat. gén. 1960-1969

 
  Intermarc
008 880420040102frfrmm 14680126 15400822 a 010
041  ##   $t grc
[…]  
100  ## $w.0..b.fre.$a Budé $m Guillaume $d 1468-1540
400  ## $w....b.lat.$a Budaeus $m Guilielmus
400  ## $w. . b.lat.$a Budaeus $m Guillielmus
400  ## $w….b.lat.$a Budaeus $m Gulielmus
600  ## $a A écrit aussi en latin et traduit du grec ancien en latin
600  ## $a Humaniste $a Philologue $a Helléniste, traducteur d'Aristote et restaurateur de la langue grecque en France $a Fut bibliothécaire du roi, détermina la création du Collège de France
[…]  
610  ## $a Tesmoignage de temps ou Enseignemens et exhortemens pour l'institution d'un prince / composé par feu maistre Guillaume Budé, 1547 $a Annotationes Guillielmi Budei, parisiensis..., 1508 $a De mundo Aristotelis lib. I Philonis lib. I, Gulielmo Budaeo interprete..., 1541-1542
610  ## $a GDEL $a DBF
610  ## $a BN Cat. gén. $a BN Cat. gén. 1960-1969
   
  Unimarc
100  ..   $a 19880420afrey50 ba0
101  .. $a frm $t grc
102  .. $a FR
103  .. $a 14680126 15400822
105  .. $a a
106  .. $a 010
120  .. $a b
152  .. $a AFNOR Z 44-061
200  .| $7 ba0yba0y $8 frefre $9 0 $a Budé $b Guillaume $f 1468-1540
300  |. $a A écrit aussi en grec ancien et en latin et traduit du grec ancien en latin
300  |. $a Humaniste. - Philologue. - Helléniste. - Maître de la librairie du roi (vers 1522). - Créateur du Collège des lecteurs royaux (devenu Collège de France) en 1530
400  .| $7 ba0yba0y $8 frelat $9 $a Budaeus $b Guilielmus
400  .| $7 ba0yba0y $8 frelat $9 $a Budaeus $b Guillielmus
400  .| $7 ba0yba0y $8 frelat $9 $a Budaeus $b Gulielmus
810  .. $a Tesmoignage de temps ou Enseignemens et exhortemens pour l'institution d'un prince composé par feu maistre Guillaume Budé, 1547 $a Annotationes Guillielmi Budei, Parisiensis..., 1508 $a De mundo Aristotelis lib. I Philonis lib. I. Gulielmo Budaeo interprete..., 1541-1542
810  .. $a GDEL $a DBF
810  .. $a BN Cat. gén. $a BN Cat. gén. 1960-1969
   
 

2.1.2. Noms des étrangers : forme française et forme nationale du nom de famille

Est considérée comme forme nationale la forme dans la langue du pays dont la personne est originaire.

 
1er point d’accès autorisé forme d’usage courante en France. Voir §3 - Sources
2e point d’accès autorisé forme nationale. Voir §3 - Sources

En format Intermarc, les différentes formes parallèles sont qualifiées par les informations codées contenues dans la sous-zone $w : lorsqu’une notice d’autorité comporte des formes parallèles, chaque zone 100 doit avoir un $w différent.La position 01 permet de distinguer la forme courante de la forme internationaleµ[[µ (voir manuel du format Notices d'autorité personne physique (PEP) position 01 sous zone $w)µ]]µ

Les positions 06 à 08 permettent de préciser la langue de la formeµ[[µ (voir manuel du format Notices d'autorité personne physique (PEP) positions 6-8 sous zone $w)µ]]µ

renvois d’exclusion autres formes figurant dans les publications ou les ouvrages de référence.
 
Exemple 3 :  voir la notice
 
Affichage public

Médicis, Laurent de (1449-1492) forme courante français

Medici, Lorenzo de' (1449-1492) forme internationale italien

Pays : Italie

Langue(s) : italien

[…]

Poète, philosophe, mécène et diplomate

Forme(s) rejetée(s) :

< Laurent le Magnifique français

< Lorenzo il Magnifico italien

Sources : Canti carnascialeschi / Lorenzo de' Medici ; illustrati con tre tavole di Enrico Baj, 1992

GDEL. - Encicl. italiana. - Laffont Bompiani, Auteurs : né en 1448

BN Cat. gén. : Medici (Lorenzo de'), il vecchio

 
  Intermarc
008 880105031205ititam 14490101 14920408 a 010
[…]  
100  ##   $w 1 b.fre.$a Médicis $m Laurent de $d 1449-1492
100  ## $w 0 b.ita.$a Medici $m Lorenzo de' $d 1449-1492
400  ## $w. . b.fre.$a Laurent le Magnifique
400  ## $w. . b.ita.$a Lorenzo il Magnifico
600  ## $a Poète, philosophe, mécène et diplomate
610  ## $a Canti carnascialeschi / Lorenzo de' Medici ; illustrati con tre tavole di Enrico Baj, 1992
610  ## $a GDEL $a Encicl. italiana $a Laffont Bompiani, Auteurs : né en 1448
610  ## $a BN Cat. gén. : Medici (Lorenzo de'), il vecchio
   
  Unimarc
100  ..   $a 19880105afrey50 ba0
101  .. $a ita
102  .. $a IT
103  .. $a 14490101 14920408
105  .. $a a
106  .. $a 010
120  .. $a b
152  .. $a AFNOR Z 44-061 $c 2
200  .| $7 ba0yba0y $8 frefre $9 1 $a Médicis $b Laurent de $f 1449-1492
300  |. $a Poète, philosophe, mécène et diplomate
400  .| $7 ba0yba0y $8 fre $9 $a Laurent le Magnifique $f 1449-1492
400  .| $7 ba0yba0y $8 fre $9 $a Lorenzo il Magnifico $f 1449-1492
700  .| $7 ba0yba0y $8 freita $9 0 $a Medici $b Lorenzo de' $f 1449-1492
810  .. $a Canti carnascialeschi / Lorenzo de' Medici ; illustrati con tre tavole di Enrico Baj, 1992
810  .. $a Encicl. italiana $a GDEL $a Laffont Bompiani, Auteurs : né en 1448
810  .. $a BN Cat. gén. : Medici (Lorenzo de'), il vecchio
   
Commentaires
Période de vie active correspondant à la Renaissance.
 
Exemple 4 :  voir la notice 
 
Affichage public

Le Tasse (1544-1595) forme courante français

Tasso, Torquato (1544-1595) forme internationale italien

Pays : Italie
Langue(s) : italien
[…]

Sources : La Gerusalemme liberata / di Torquato Tasso ; con le notitie historiche di L. Pignoria, 1628

GDEL. - Encicl. italiana

BN Cat. gén. : Tasso (Torquato)

 
  Intermarc
008 770118030731ititam 15440311 15950425 a 010
[…]  
100  ##   $w.1..b.fre. $a Le Tasse $d 1544-1595
100  ## $w.0..b.ita. $a Tasso $m Torquato $d 1544-1595
[…]  
610  ## $a La Gerusalemme liberata / di Torquato Tasso ; con le notitie historiche di L. Pignoria, 1628
610 $a GDEL $a Encicl. italiana
610  ## $a BN Cat. gén. : Tasso (Torquato)
   
  Unimarc
100  ..   $a 19770118afrey50 ba0
101  .. $a ita
102  .. $a IT
103  .. $a 15440311 15950425
105  .. $a a
106  .. $a 010
120  .. $a b
152  .. $a AFNOR Z 44-061 $c 2
200  .| $7 ba0yba0y $8 frefre $9 1 $a Le Tasse $f 1544-1595
300  |. $a Poète
700  .| $7 ba0yba0y $8 freita $9 0 $a Tasso $b Torquato $f 1544-1595
810  .. $a La Gerusalemme liberata / di Torquato Tasso ; con le notitie historiche di L. Pignoria, 1628
810  .. $a Encicl. italiana $a GDEL
810  .. $a BN Cat. gén. : Tasso (Torquato)
   
Commentaires
La forme d’usage courante en France ne comporte pas le prénom.
 

2.1.3. Noms des étrangers : forme française et forme latinisée (ou hellénisée) du nom de famille

Cas des étrangers pour lesquels il existe une forme française et une forme latinisée ou hellénisée, mais pas de forme nationale usuelle.

 
1er point d’accès autorisé forme d’usage courante en France. Voir §3 - Sources
2e point d’accès autorisé forme latinisée ou hellénisée universellement connue
variantes de point d’accès autres formes figurant dans les publications ou les ouvrages de référence
 
Exemple 5 :  voir la notice 
 
Affichage public

Érasme, Didier (1469-1536) forme courante français

Erasmus, Desiderius (1469-1536) forme internationale latin

Pays : Pays-Bas avant 1830
Langue(s) : latin A traduit de : grec ancien

[…]

Naissance : Rotterdam (Pays-Bas) 1469 Mort : Bâle (Suisse) 1536

[…]

Forme(s) rejetée(s) :

< Érasme (1469-1536) français< Érasme, Désiré français

< Erasmus (1469-1536) latin

Sources : L'éloge de la folie / Érasme ; trad. du latin par M. Barrett, 1974.- Epicureus Des. Erasmi,... scholiis illustratus et e latino sermone in graecum conversus per Bartholomaeum Caversinum,... 1566

GDEL : Érasme (Didier), en lat. Desiderius Erasmus.- Koninklijke Bibliotheek : Erasmus, Desiderius

BN Cat. gén. : Érasme (Désiré).- BN Cat. gén. 1960-1969 : Érasme

 
  Intermarc
008 841026031028xnlatm 1469 1536 a 010
[…]  
100  ##   $w.1..b.fre. $a Érasme $d 1469-1536
100  ## $w.0..b.lat. $a Erasmus $m Desiderius $d 1469-1536
400  ## $w....b.fre. $a Érasme $m Didier $d 1469-1536
400  ## $w....b.fre.$a Érasme $m Désiré
400  ## $w....b.lat. $a Erasmus
[…]  
603  ## $a Rotterdam (Pays-Bas)$b Bâle (Suisse)
610  ## $a L'éloge de la folie / Érasme ; trad. du latin par M. Barrett, 1974 $a Epicureus Des. Erasmi,... scholiis illustratus et e latino sermone in graecum conversus, per Bartholomaeum Caversinum,... 1566
610  ## $a GDEL : Érasme (Didier), en lat. Desiderius Erasmus $aKoninklijke Bibliotheek : Erasmus, Desiderius$uhttp://www.kb.nl $d 2003-12-30
610  ## $a BN Cat. gén. : Érasme (Désiré) $a BN Cat. gén. 1960-1969 : Érasme
   
  Unimarc
100  ..   $a 19841026afrey50 ba0
101  .. $a lat $t grc
102  .. $a NL
103  .. $a 14691027 15360712
105  .. $a a
106  .. $a 010
120  .. $a b
152  .. $a AFNOR Z 44-061 $c 2
200  .| $7 ba0yba0y $8 frefre $9 1 $a Érasme $f 1469-1536
300  |. $a Humaniste et théologien
301  .. $a Rotterdam (Pays-Bas) $b Bâle (Suisse)
400  .| $7 ba0yba0y $8 frefre $9 $a Érasme $b Didier $f 1469-1536
400  .| $7 ba0yba0y $8 frefre $9 $a Érasme $b Désiré
400  .| $7 ba0yba0y $8 frelat $9 $a Erasmus
700  .| $7 ba0yba0y $8 frelat $9 0 $a Erasmus $b Desiderius $f 1469-1536
810  .. $a L'éloge de la folie / Érasme ; trad. du latin par M. Barrett, 1974 $a Epicureus Des. Erasmi,... scholiis illustratus et e latino sermone in graecum conversus, per Bartholomaeum Caversinum,... 1566
810  .. $a GDEL : Érasme (Didier), en lat. Desiderius Erasmus $a Koninklijke Bibliotheek : Erasmus, Desiderius - http://www.kb.nl (2003-12-30)
810  .. $a BN Cat. gén. : Érasme (Désiré) $a BN Cat. gén. 1960-1969 : Érasme
   
 

2.2. Absence de forme d’usage courante en France

2.2.1. Forme nationale du nom de famille

 
un seul point d’accès autorisé forme nationale. Voir §3 - Sources
variantes de point d’accès autres formes figurant dans les publications ou les ouvrages de référence
 
Exemple 6 :  voir la notice
 
Affichage public

Buchanan, George (1506-1582) forme internationale

Pays : Grande-Bretagne
Langue(s) : latin A traduit de : grec ancien
[…]

Forme(s) rejetée(s) :

< Buchananus, Georgius latin

Sources : George Buchanan tragedies / ed. by P. Sharratt and P. G. Walsh, 1983.- Georgii Buchanani Scoti...Paraphrasis Psalmorum Davidis poetica..., 1716

BLNA, 2000-12.- GDEL

BN Cat. gén.

 
  Intermarc
008 850710031217gblatm 1506 1582 a 010
041  ##   $t grc
045  ## $a a
100  ## $w.0..b.....$a Buchanan $m George $d 1506-1582
400  ## $w ….b.lat. $a Buchananus $m Georgius
[…]  
610  ## $a George Buchanan tragedies / ed. by P. Sharratt and P. G. Walsh, 1983 $a Georgii Buchanani Scoti...Paraphrasis Psalmorum Davidis poetica.., 1716
610  ## $a BLNA, 2000-12 $a GDEL
610  ## $a BN Cat. gén.
   
  Unimarc
100  ..   $a 19850710afrey50 ba0
101  .. $a lat $t grc
102  .. $a GB
103  .. $a 15060201 15820928
105  .. $a a
106  .. $a 010
120  .. $a b
152   .. $a AFNOR Z 44-061 $c 2
200  .| $7 ba0yba0y $8 fre $9 0 $a Buchanan $b George $f 1506-1582
400  .| $7 ba0yba0y $8 frelat $9 $a Buchananus $b Georgius
810  .. $a George Buchanan tragedies / ed. by P. Sharratt and P. G. Walsh, 1983 $a Georgii Buchanani Scoti Paraphrasis Psalmorum Davidis poetica, 1716
810 .. $a BLNA, 2000-12 $a GDEL
   
 
Exemple 7 :  voir la notice
 
Affichage public

Dürer, Albrecht (1471-1528) forme internationale allemand

Pays : Allemagne avant 1945
Langue(s) : allemand, moyen haut (ca 1050-1500)
[…]

Peintre et graveur.- A aussi signé : A. D.

Forme(s) rejetée(s) :

< Dürer, Albert français

< Durerus, Albertus latin

< Durer, Albertus latin

< Durero, Alberto italien

< Duerer, Albrecht allemand

Sources : Reliquien von Albrecht Dürer / [von Fr. Campe], 1828. - Alberti Dureri Institutionum geometricarum libri quatuor..., 1605. - Journal de voyage aux Pays-Bas : pendant les années 1520 et 1521 / Albert Dürer, 1993

Brockhaus. 17. Aufl. : Dürer, Albrecht. - GDEL : Dürer (Albrecht).- Bénézit, 1976 : Dürer (Albert)

BN Cat. gén. : Dürer (Albert)

 
  Intermarc
008 760129930917xdgem 14710521 15280406 a 010
[…]  
100  ##   $w.0..b.ger.$a Dürer $m Albrecht $d 1471-1528
400  ## $w….b.ger.$a Duerer $m Albrecht
400  ## $w….b.fre.$a Dürer $m Albert $d 1471-1528
400  ## $w….b.lat.$a Durer $m Albertus
400  ## $w….b.ita.$a Durero $m Alberto
400  ## $w….b.lat.$a Durerus $m Albertus
600  ## $a Peintre et graveur $a A aussi signé : A. D.
[…]  
610  ## $a Reliquien von Albrecht Dürer / [von Fr. Campe], 1828 $a Alberti Dureri Institutionum geometricarum libri quatuor..., 1605 $a Journal de voyage aux Pays-Bas : pendant les années 1520 et 1521 / Albert Dürer, 1993
610  ## $a Brockhaus. 19. Aufl. : Dürer, Albrecht $a GDEL : Dürer (Albrecht) $a Bénézit, 1976 : Dürer (Albert)
610  ## $a BN Cat. gén. : Dürer (Albert)
   
  Unimarc
100  ..   $a 19760129afrey50 ba0
102  .. $a DE
103  .. $a 14710521 15280406
105  .. $a a
106  .. $a 010
120  .. $a b
152  .. $a AFNOR Z 44-061 $c 2
200  .| $7 ba0yba0y $8 freger $9 0 $a Dürer $b Albrecht $f 1471-1528
300  |. $a Peintre et graveur. - A aussi signé : A D.
400  .| $7 ba0yba0y $8 frefre $9 $a Dürer $b Albert $f 1471-1528
400  .| $7 ba0yba0y $8 frelat $9 $a Durerus $b Albertus
400  .| $7 ba0yba0y $8 frelat $9 $a Durer $b Albertus
400  .| $7 ba0yba0y $8 freita $9 $a Durero $b Alberto
400  .| $7 ba0yba0y $8 freger $9 $a Duerer $b Albrecht
810  .. $a Reliquien von Albrecht Dürer, 1828 $a Alberti Dureri Institutionum geometricarum libri quatuor ... versi olim e germanica in linguam latinam et nunc iterato editi, 1605 $a Journal de voyage aux Pays-Bas : pendant les années 1520 et 1521 / Albert Dürer ; traduction et notes par Stan Hugue, 1993
810  .. $a Brockhaus. 19. Aufl. : Dürer, Albrecht $a GDEL : Dürer (Albrecht) $a Bénézit, 1976 : Dürer (Albert)
810  .. $a BN Cat. gén. : Dürer (Albert)
   
 

2.2.2. Absence de forme nationale du nom de famille : forme latinisée ou hellénisée universellement connue

 
un seul point d’accès autorisé forme latinisée ou hellénisée du nom. Voir §3 - Sources
variantes de point d’accès autres formes du nom figurant dans les publications ou les ouvrages de référence
 
Exemple 8 :   voir la notice
 
Affichage public

Balticus, Martinus (1532?-1601) forme internationale

Pays : Allemagne avant 1945
Langue(s) : latin
Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents : Auteur
Naissance : 1532?
Mort : 1601
 

Source(s) :

Senacheribus sive Tragoedia de horribili poena Senacheribi Assyriae tyranni… scripta et acta Ulmae / autore Martino Baltico, 1590

Deutsche Biographie : https://www.deutsche-biographie.de (2018-10-22). - DHGE

 
  Intermarc
008 971210980109xdlat 1532 ? 1601 a 1
045  ..   $a a
100  .. $w .0..b..... $a Balticus $m Martinus $d 1532?-1601
610  .. $a Senacheribus sive Tragoedia de horribili poena Senacheribi Assyriae tyranni… scripta et acta Ulmae / autore Martino Baltico, 1590
610  .. $a Deutsche Biographie $u https://www.deutsche-biographie.de $d 2018-10-22 $a DHGE
   
  Unimarc
100  ..   $a 19971210afrey50 ba0
101  .. $a lat
102  .. $a DE
103  .. $a 1532 ? 1601
105  .. $a a
106  .. $a 010
120  .. $a b
152  .. $a AFNOR Z 44-061 $c 2
200  .| $7 ba0yba0y $8 fre $9 0 $a Balticus $b Martinus $f 1532?-1601
810  .. $a Senacheribus sive Tragoedia de horribili poena Senacheribi Assyriae tyranni... scripta et acta Ulmae, autore Martino Baltico,1590
810  .. $a Deutsche Biographie - https://www.deutsche-biographie.de (2018-10-22) $a DHGE
   
 

3. Personne non connue par son nom de famille

Lorsqu’une personne n’est pas connue par son nom de famille, c’est le nom sous lequel cette personne est passée à la postérité qui est choisi pour établir le point d’accès autorisé.

Ce nom est considéré comme un surnom. En effet, un surnom est un nom ajouté ou substitué au nom de baptême d’une personne pour la distinguer par un caractère particulier, il est généralement attribué à la personne soit par ses contemporains soit par la tradition pour l’identifier. Ce surnom ne doit pas être confondu avec un pseudonyme qui, lui, correspond à une dénomination choisie par une personne pour masquer son identité. Voir la fiche Surnoms complétant ou remplaçant un nom de personne.

   

La forme nationale du surnom et celle du patronyme doivent faire l’objet de variantes du point d’accès.

3.1. Forme d’usage courante en France

3.1.1. Noms des Français : forme française du nom

 
Un seul point d’accès autorisé forme d’usage courante en France. Voir §3 - Sources
variantes de point d’accès autres formes figurant dans les publications ou les ouvrages de référence (y compris le nom de famille si nécessaire)
 
Exemple 9 :   voir la notice 
 
Affichage public

Maître de Chaource forme internationale

Pays : France
 
Naissance : 15..?

Mort : 15..

Sculpteur de figures, groupes, sur pierre et sur bois, actif dans la première moitié du 16e siècle autour de Troyes en Champagne

Forme(s) rejetée(s) :

< Maître de Sainte Marthe

< Maître aux Figures tristes

 

Source(s) :

Le Maître de Chaource découverte d'une identité [Texte imprimé] : catalogue raisonné / Julien Marasi ; Centre troyen de recherches et d'études Pierre et Nicolas Pithou. - [Chaource] : Commune de Chaource, impr. 2015. - Bénézit, 1999

 
  Intermarc
008 150810150811fr 15.. ? 15.. 210
100  ..   $w 0 b $a Maître de Chaource
321  .. $3 12353195 $9 145 $t Mise au tombeau de Chaource (sculpture)
400  .. $w b $a Maître de Sainte Marthe
400  .. $w b $a Maître aux Figures tristes
600  .. $a Sculpteur de figures, groupes, sur pierre et sur bois, actif dans la première moitié du 16e siècle autour de Troyes en Champagne
610  .. $a Le Maître de Chaource découverte d'une identité [Texte imprimé] : catalogue raisonné / Julien Marasi ; Centre troyen de recherches et d'études Pierre et Nicolas Pithou. - [Chaource] : Commune de Chaource, impr. 2015 $a Bénézit, 1999
   
  Unimarc
100  ..   $a 20150810afrey50 ba0
101  .. $a fre
102  .. $a FR
103  .. $a 15.. ? 15..
106  .. $a 210
152  .. $a AFNOR Z 44-061
200  .| $7 ba0yba0y $8 fre $9 0 $a Maître de Chaource
300  1. $a Sculpteur de figures, groupes, sur pierre et sur bois, actif dans la première moitié du 16e siècle autour de Troyes en Champagne
400  .| $7 ba0yba0y $8 fre $9 $a Maître de Sainte Marthe
400  .| $7 ba0yba0y $8 fre $9 $a Maître aux Figures tristes
810  .. $a Le Maître de Chaource découverte d'une identité [Texte imprimé] : catalogue raisonné / Julien Marasi ; Centre troyen de recherches et d'études Pierre et Nicolas Pithou. - [Chaource] : Commune de Chaource, impr. 2015 $a Bénézit, 1999
   
 

3.1.2. Nom des étrangers : forme française du nom et forme nationale

Lorsqu’il existe à la fois une forme d’usage courante en France et une forme nationale consacrée par l’usage, il faut établir des points d’accès autorisés parallèles.

 
1re point d’accès autorisé forme d’usage courante en France. Voir §3 - Sources
2e point d’accès autorisé forme nationale
variantes de point d’accès autres formes figurant dans les publications ou les ouvrages de référence (y compris le nom de famille si nécessaire)
 
Exemple 10 :  voir la notice
 
Affichage public

Michel-Ange (1475-1564) forme courante français

Michelangelo (1475-1564) forme internationale italien

Pays : Italie
Langue(s) : italien
[…]

Forme(s) rejetée(s) :

< Buonarroti, Michel Agnolo (1475-1564) italien

< Buonarroti, Michelangelo (1475-1564) italien

< Buonarroti, Michelagniolo italien

< Bonarroti, Michel-Ange français

< Buonaroti, Michel-Ange français

[…]

Sources : Il Carteggio / di Michelangelo ; ed. postuma di G. Poggi, 1965-1983. - Rime e lettere / di Michelangelo Buonarroti, 1892. - Dichtungen / Michelagniolo Buonarroti, 1914. - Épitaphe pour la mort de François Des Bras / Michel-Ange Buonarroti, 1983. - Lettere di Michelangelo Buonarroti, 1910

Encicl. italiana. - GDEL

BN Cat. gén. : Buonarroti (Michel Agnolo). - BN Cat. gén. 1960-1969 : Buonarroti (Michelangelo)

 
  Intermarc
008 840528030805ititam 14750306 15640218 a 010
[…]  
100  ##   $w.1..b.fre.$aMichel-Ange$d1475-1564
100  ## $w.0..b.ita.$aMichelangelo$d1475-1564
[…]  
400  ## $w….b.ita.$a Buonarroti $m Michel Agnolo $d 1475-1564
400  ## $w….b.ita $a Buonarroti $m Michelangelo $d 1475-1564
400  ## $w….b.ita.$a Buonarroti $m Michelagniolo
400  ## $w….b.fre.$a Bonaroti $m Michel-Ange
400  ## $w….b.fre.$a Buonarroti $m Michel-Ange
504  1# $312214748 $w.0..b.....$a Buonarroti $e famille
[…]  
610  ## $a Il Carteggio / di Michelangelo ; ed. postuma di G. Poggi, 1965-1983 $a Rime e lettere / di Michelangelo Buonarroti, 1892 $a Dichtungen / Michelagniolo Buonarroti, 1914 $a Épitaphe pour la mort de François Des Bras / Michel-Ange Buonarroti, 1983 $a Lettere di Michelangelo Buonarroti, 1910
610  ## $a Encicl. italiana$aGDEL
610  ## $a BN Cat. gén. : Buonarroti (Michel Agnolo) $a BN Cat. gén. 1960-1969 : Buonarroti (Michelangelo)
   
  Unimarc
100  ..   $a 19840528afrey50 ba0
101  .. $a ita
102  .. $a IT
103  .. $a 14750306 15640218
105  .. $a a
106  .. $a 010
120  .. $a b
152  .. $a AFNOR Z 44-061 $c 2
200  .| $7 ba0yba0y $8 frefre $9 1 $a Michel-Ange $f 1475-1564
400  .| $7 ba0yba0y $8 freita $9 $a Buonarroti $b Michel Agnolo $f 1475-1564
400  .| $7 ba0yba0y $8 freita $9 $a Buonarroti $b Michelangelo $f 1475-1564
400  .| $7 ba0yba0y $8 freita $9 $a Buonarroti $b Michelagniolo
400  .| $7 ba0yba0y $8 frefre $9 $a Bonaroti $b Michel-Ange
400  .| $7 ba0yba0y $8 frefre $9 $a Buonarroti $b Michel-Ange
810  .. $a Il Carteggio / di Michelangelo ; ed. postuma di G. Poggi, 1965-1983 $a Rime e lettere / di Michelangelo Buonarroti, 1892 $a Dichtungen / Michelagniolo Buonarroti, 1914 $a Épitaphe pour la mort de François Des Bras / Michel-Ange Buonarroti, 1983 $a Lettere di Michelangelo Buonarroti, 1910
810  .. $a Encicl. italiana $a GDEL
810  .. $a BN Cat. gén. : Buonarroti (Michel Agnolo) $a BN Cat. gén. 1960-1969 : Buonarroti (Michelangelo)
   
 
Exemple 11 :  voir la notice
 
Affichage public

Le Tintoret (1518?-1594) forme courante français

Il Tintoretto (1518?-1594) forme internationale italien

Pays : Italie
[…]

Peintre d'histoire, de fresques et de portraits

Forme(s) rejetée(s) :

< Tintoret (1518?-1594)

< Tintoretto, Jacopo italien

< Tintoretto, Giacomo italien

< Robusti, Iacopo italien

Sources : Jacopo Tintoretto : ritratti. [Venezia, Gallerie dell'Accademia, 25 marzo-10 luglio 1994, Vienna, Kunsthistorisches Museum, Gemäldegalerie, 31 luglio-30 ottobre 1994]

GDEL : Tintoret (Iacopo Robusti, dit Il Tintoretto, en fr. le). - Encicl. italiana. - Bénézit, 1976 : Tintoretto (Jacopo ou Giacomo Robusti dit il), dit aussi Il Furioso [donne : né en 1518 ou 1519]

Consulté en vain : BN Cat. gén.. - BN Cat. gén. suppl.. - BN Cat. gén. 1960-1969

 
  Intermarc
008 901012000907it m 1518 ? 15940531 a010
[…]  
100  ##   $w.1..b.fre.$w 0 b fre $a Le Tintoret $d 1518?-1594
100  ## $w.0..b.ita.$a Il Tintoretto $d 1518?-1594
400  ## $w….b.fre.$a Tintoret $d 1518?-1594
400  ## $w….b.ita.$a Tintoretto $m Jacopo
400  ## $w….b.ita.$a Tintoretto $m Giacomo
400  ## $w….b.ita.$a Robusti $m Iacopo
[…]  
610  ##

$a Jacopo Tintoretto : ritratti. [Venezia, Gallerie dell'Accademia, 25 marzo-10

luglio 1994, Vienna, Kunsthistorisches Museum, Gemäldegalerie, 31 luglio-30 ottobre 1994]

610  ## $a GDEL : Tintoret (Iacopo Robusti, dit Il Tintoretto, en fr. le) $a Encicl. italiana $a Bénézit, 1976 : Tintoretto (Jacopo ou Giacomo Robusti dit Il), dit aussi Il Furioso [donne : né en 1518 ou 1519]
   
  Unimarc
100  ..   $a 19880502afrey50 ba0
102  .. $a IT
103  .. $a 1518 ? 15940531
105  .. $a a
106  .. $a 010
120  .. $a b
152  .. $a AFNOR Z 44-061 $c 2
200  .| $7 ba0yba0y $8 frefre $9 1 $a Tintoret $b Le $f 1518?-1594
400  .| $7 ba0yba0y $8 frefre $9 $a Tintoret $f 1518?-1594
400  .| $7 ba0yba0y $8 freita $9 $a Tintoretto $b Jacopo
400  .| $7 ba0yba0y $8 freita $9 $a Tintoretto $b Giacomo
400  .| $7 ba0yba0y $8 freita $9 $a Robusti $b Iacopo
700  .| $7 ba0yba0y $8 freita $9 0 $a Il Tintoretto $f 1518?-1594
810  .. $a GDEL : Tintoret (Iacopo Robusti, dit Il Tintoretto, en fr. le) $a Encicl. italiana $a Bénézit, 1976 : Tintoretto (Jacopo ou Giacomo Robusti dit il), dit aussi Il Furioso [né en 1518 ou 1519] $a Jacopo Tintoretto : ritratti [mostra, Venezia, Gallerie dell'Accademia, 25 marzo-10 luglio 1994, Vienna, Kunsthistorisches Museum, Gemäldegalerie, 31 luglio-30 ottobre 1994]
   
 

3.2. Absence de forme d’usage courante en France

3.2.1. Forme nationale du nom

Il existe seulement une forme nationale du nom sous lequel la personne est connue.

 
un seul point d’accès autorisé forme nationale. Voir §3 - Sources
variantes de point d’accès autres formes figurant dans les publications ou les ouvrages de référence (y compris le nom de famille si nécessaire)
 
Exemple 12 :   voir la notice 
 
Affichage public

Il Platina (1421-1481) forme internationale italien

Pays : Italie
Langue(s) : latin

[…]

Forme(s) rejetée(s) :

< Sacchi, Bartolomeo italien

< Platina, Bartolomeo italien

< Platina, Bartholomaeus latin

< Platine (1421-1481) français

< Platyne français

Sources : Delle vite dei pontifici / Platina ; trad. di latino in lingua volgare, 1552.- B. Platinae De Falso et vero bono..., 1530. - De honesta voluptate et valitudine / Bartolomeo Platina, 2015

GDEL : Platina (Bartolomeo Sacchi, dit Il). - Encicl. Italiana

BN Cat. gén. : Platina, Battista

 
  Intermarc
008 880502030527itlatm 1421 14810921………….a 010
[…]  
100  ##   $w.0..b ita $a Il Platina $d 1421-1481
400  ## $w....b.ita.$a Sacchi $m Bartolomeo
400  ## $w....b.ita.$a Platina $m Bartolomeo
400  ## $w....b.lat.$a Platina $mBartholomaeus
400  ## $w....b.fre.$a Platine $d 1421-1481
400  ## $w....b.fre.$a Platyne
[…]  
610  ## $a Delle vite dei pontifici / Platina ; trad. di latino in lingua volgare, 1552 $a B. Platinae De Falso et vero bono..., 1530 $a De honesta voluptate et valitudine / Bartolomeo Platina, 2015
610  ## $x $aGDEL : Platina (Bartolomeo Sacchi, dit Il) $a Encicl. italiana
610  ## $aBN Cat. gén. : Platina, Battista
   
  Unimarc
100  ..   $a 19880502afrey50 ba0
101  .. $a lat
102  .. $a IT
103  .. $a 1421 14810921
105  .. $a a
106  .. $a 010
120  .. $a b
152  .. $a AFNOR Z 44-061 $c 2
200  .| $7 ba0yba0y $8 freita $9 0 $a Il Platina $f 1421-1481
400  .| $7 ba0yba0y $8 freita $9 $a Sacchi $b Bartolomeo
400  .| $7 ba0yba0y $8 freita $9 $a Platina $b Bartolomeo
400  .| $7 ba0yba0y $8 frelat $9 $a Platina $b Bartholomaeus
400  .| $7 ba0yba0y $8 frefre $9 $a Platine $f 1421-1481
400  .| $7 ba0yba0y $8 frefre $9 $a Platyne
   
 

3.2.2. Absence de forme nationale du nom : forme latinisée ou hellénisée

Lorsqu’il n’existe aucune forme nationale du nom et que la personne n’est connue que sous une forme latinisée ou hellénisée.

 
un seul point d’accès autorisé forme latinisée ou hellénisée. Voir §3 - Sources
variantes de point d’accès autres formes figurant dans les publications ou les ouvrages de référence (y compris le nom de famille si nécessaire)
 
Exemple 13 :  voir la notice
 
Affichage public

Tinctoris, Johannes (1435?-1511??) forme internationale

Pays : Pays-Bas avant 1830
Langue(s) : latin
[…]

Compositeur et théoricien de la musique

Forme(s) rejetée(s) :

< Tinctor, Jean (1435?-1511?)

< Tinctoris, Jean

Sources : Oeuvres théoriques de Jean Tinctoris, 2e éd., 1875. - The art of counterpoint / Johannes Tinctoris ; transl. and ed. by Albert Seay, 1961

Biogr. Belgique. - Grove 6. - Chevallier : Tinctor (Jean)

BN Cat. gén.. - Écorcheville : Tinctor (J.). - BN Cat. gén. 1960-1969

 
  Intermarc
008 890601030905xnlatm 1435 ? 1511 ? a 010
[…]  
100  ##   $w .0..b.lat. $a Tinctoris $m Johannes $d 1435?-1511?
400  ## $w ….b.fre. $a Tinctor $m Jean $d 1435?-1511?
400  ## $w ….b….. $a Tinctoris $m Jean
600  ## $a Compositeur et théoricien de la musique
[…]  

610  ##

$a Oeuvres théoriques de Jean Tinctoris, 2e éd., 1875 $a The art of counterpoint / Johannes Tinctoris ; transl. and ed. by Albert Seay, 1961
610 ## $a Biogr. Belgique $a Grove 6 $a Chevalier : Tinctor (Jean)
610  ## $aBN Cat. gén. $a Écorcheville : Tinctor (J.)$a BN Cat. gén. 1960-1969
   
  Unimarc
100  ..   $a 19890601afrey50 ba0
101  .. $a lat
102  .. $a NL
103  .. $a 1435 ? 1511 ?
105  .. $a a
106  .. $a 010
120  .. $a b
152  .. $a AFNOR Z 44-061 $c 2
200  .| $7 ba0yba0y $8 fre $9 0 $a Tinctoris $b Johannes $f 1435?-1511?
400  .| $7 ba0yba0y $8 fre $9 $a Tinctor $b Jean $f 1435?-1511?
400  .| $7 ba0yba0y $8 fre $9 $a Tinctoris $b Jean
300  |. $a Compositeur et théoricien de la musique
810  .. $a Oeuvres théoriques de Jean Tinctoris, 2e éd., 1875 $a The art of counterpoint / Johannes Tinctoris ; transl. and ed. by Albert Seay, 1961
810  .. $a Biogr. Belgique $a Grove 6 $a Chevallier : Tinctor (Jean)
810  .. $a BN Cat. gén. $a Écorcheville : Tinctor (J.) $a BN Cat. gén. 1960-1969
   
Commentaires
De façon générale, les formes françaises trouvées dans le Répertoire des sources historiques du Moyen âge : bio-bibliographie de Ulysse Chevallier (Paris : Picard, 1905), parce qu’à la charnière du Moyen âge et de la Renaissance, ne sont pas considérées comme des formes françaises courantes si elles ne sont pas aussi retenues par les principaux ouvrages de référence utilisés comme sources privilégiées.
 

4. Sources

4.1. Forme française

Utiliser en priorité : Grand dictionnaire encyclopédique Larousse [abréviation : GDEL].

 

À défaut :

Dictionnaire des lettres françaises / sous la direction. du cardinal G. Grente : le XVIe siècle . – Fayard, 1951 [abréviation : Grente, 16e s.] ;

Catalogue général des livres imprimés de la Bibliothèque nationale [abréviation : BN Cat. gén.].

4.2. Forme nationale

Source universellement connue ou seule existante :

l'encyclopédie dite nationale, couramment utilisée dans le pays ;

le dictionnaire biographique national.

 

À défaut, dans le cas des écrivains, un dictionnaire biographique des auteurs nationaux (ou un dictionnaire de littérature).