Consignes de catalogage

Accès titres - Éditions d'œuvres groupées (Acquisitions, dons, échanges)

Chaîne de traitement

Type de document

Type de notice

 

Sommaire

1. La publication contient deux ou trois œuvres

1.1. Description bibliographique

En ISBD, si la page de titre (ou son substitut) porte un titre collectif ainsi que les titres des différentes œuvres contenues dans la publication, le titre collectif est considéré comme le titre propre. On ne mentionne pas les autres titres (cf. Z 44-073 § 1.1.4.3.1).

 
Exemple 1 :  
 
ISBD

Three plays [Texte imprimé] / by Mae West ; edited by Lillian Schlissel.

Réunit : "Sex" ; "The drag" ; "The pleasure man".
 
  Intermarc
245  1#   $a Three plays $d Texte imprimé $f by Mae West $g edited by Lillian Schlissel
300  ## $a Réunit : "Sex" ; "The drag" ; "The pleasure man"
748  ## $a Sex
748  ## $a The |drag
748  ## $a The |pleasure man
   
  Unimarc
200  1# $a Three plays $bTexte imprimé $f by Mae West $g edited by Lillian Schlissel
300  ## $aRéunit : "Sex" ; "The drag" ; "The pleasure man"
423  #0 $t Sex
423  #0 $t¹NSB¹The ¹NSE¹drag
423  #0 $t¹NSB¹The ¹NSE¹pleasure man
   
Commentaires
Cet ouvrage est composé de 3 titres : « Sex » ; « The drag » ; « The pleasure man ».
 

En ISBD, si la page de titre (ou son substitut) ne porte pas de titre collectif, les titres des différentes œuvres sont entrés dans la description bibliographique en zone du titre et de la mention de responsabilité, selon le schéma de ponctuation suivant :

les titres de plusieurs œuvres d'un même auteur sont séparés par « espace, point-virgule, espace » ( ; )

les titres de plusieurs œuvres d'auteurs différents sont séparés par « point, espace » (. )

 
      En Intermarc, les titres des différentes œuvres sont entrés dans la description bibliographique en zone 245 :

- $a pour le titre de la 1re œuvre ;

- $b pour le titre de la 2e ou 3e œuvre du même auteur ;

- $c pour le titre de l’œuvre d’un auteur différent ou d’une autre œuvre anonyme.

Les mentions du type « suivi de » ou « précédé de » sont saisies dans la même sous-zone que le titre qu'elles introduisent. La sous-zone $k, prévue pour introduire ces mentions, n'est pas utilisée en catalogage courant.

 

1.2. Accès

Pour permettre l'accès aux œuvres contenues dans la publication, il est nécessaire de créer un accès à chacune des œuvres. Cet accès consiste :

soit en un simple accès titre supplémentaire ;

soit en un regroupement d'accès auteur(s) et titre(s) pour éviter des réponses incongrues lors de la recherche.

 
     En Intermarc, cet accès s’effectue :

- soit au moyen d’une zone 748 : autre œuvre du même auteur contenue dans le volume ;

- soit au moyen d’une notice analytique ANL : sous-notice établie pour rassembler et apparier correctement les accès auteurs et titres nécessaires à une partie d'un document (texte inclus dans un ouvrage en l'occurrence).

 

Rappel : le choix des vedettes se fait à partir de la description bibliographique (Z 44-059 § 0).

Les mentions faisant l'objet d'un accès 748 ou ANL doivent donc toujours apparaître dans la description bibliographique (corps de la notice ou note).

 

1.3. Les œuvres sont du même auteur

1.3.1. Les œuvres contenues ne nécessitent qu’un seul accès titre (le titre propre)

Les œuvres ne nécessitent ni titre uniforme ni rubrique de classement, et ne sont liées à aucune mention de responsabilité propre (éditeur, etc.).

   
Exemple 2 :  
 
ISBD
Accès auteur sans précision de fonction :

Freud, Sigmund (1856-1939)

Description bibliographique :

Abriss der Psychoanalyse [Texte imprimé] ; Das Unbehagen in der Kultur / Sigmund Freud ; mit einer Rede von Thomas Mann als Nachwort

Accès autre titre du même auteur :
Das Unbehagen in der Kultur
 
  Intermarc
100  ##   $3 11903585 $w .0..b..... $a Freud $m Sigmund $d 1856-1939 $40070
245  1# $a Abriss der Psychoanalyse $d Texte imprimé $b Das Unbehagen in der Kultur $f Sigmund Freud $g mit einer Rede von Thomas Mann als Nachwort
748  ## $a Das |Unbehagen in der Kultur
   
  Unimarc
200  1# $a Abriss der Psychoanalyse $b Texte imprimé $a Das Unbehagen in der Kultur $f Sigmund Freud $g mit einer Rede von Thomas Mann als Nachwort
423  #0 $t Das |Unbehagen in der Kultur
700  #| $311903585 $a Freud $b Sigmund $f 1856-1939 $4 070
   
 

Si la publication contient des œuvres traduites (avec les mêmes mentions de responsabilité), on répète la zone du titre original (zone 142 en Intermarc).

 
Exemple 3 :  
 
ISBD
Accès auteur sans précision de fonction :

Ibsen, Henrik (1828-1906)

Description bibliographique :

Hedda Gabler [Texte imprimé] ; suivi de Petit Eyolf / Henrik Ibsen ; texte français de Michel Vittoz ; avec la collab. de Nathalie Pédron

Trad. de : "Hedda Gabler" ; "Lille Eyolf"

Accès auteur facultatif avec précision de fonction :

Vittoz, Michel (1946-....). Traducteur

Accès autre titre du même auteur :
Petit Eyolf
Accès titre original :

Hedda Gabler

Lille Eyolf

 
  Intermarc
041  1#   $a fre $c nor
100  ## $3 11908154 $w .0..b..... $a Ibsen $m Henrik $d 1828-1906 $40070
142  10 $a Hedda Gabler $m français
142  10 $a Lille Eyolf $m français
245  1# $a Hedda Gabler $d Texte imprimé $b suivi de Petit Eyolf $f Henrik Ibsen $g texte français de Michel Vittoz $g avec la collab. de Nathalie Pédron
700  ## $3 12052320 $w .0..b..... $a Vittoz $m Michel $d 1946-.... $40680
748  ## $a Petit Eyolf
   
  Unimarc
101  1#   $a fre $c nor
200  1# $a Hedda Gabler $b Texte imprimé $a suivi de Petit Eyolf $f Henrik Ibsen $g texte français de Michel Vittoz $g avec la collab. de Nathalie Pédron
423  #0 $t Petit Eyolf
454  #1 $t Hedda Gabler
454  #1 $t Lille Eyolf
700  #| $3 11908154 $a Ibsen $b Henrik $f 1828-1906 $4 070
   
 

1.3.2. Les œuvres contenues nécessitent plusieurs accès

Les œuvres contenus nécessitent plusieurs accès quand :

l'œuvre nécessite un titre uniforme ou une rubrique de classement ;

l'œuvre est liée à une mention de responsabilité qui lui est propre (éditeur, etc.).

   
Exemple 4 :  
 
ISBD

Accès auteur sans précision de fonction :

Euripide (0480-0406 av. J.-C.)

Accès titre conventionnel :

[Le Cyclope (grec ancien-anglais). 1994]

Description bibliographique :

Cyclops [Texte imprimé] ; Alcestis ; Medea / Euripides ; ed. and transl. by David Kovacs

Titre conventionnel latin : "Cyclops". – Texte grec et trad. anglaise en regard

Accès auteur facultatif avec précision de fonction :

Kovacs, David. Éditeur scientifique. Traducteur

Accès titre conventionnel latin :

Cyclops

---[1]-------------------------------------

Accès auteur sans précision de fonction pour la deuxième œuvre :

Euripide (0480-0406 av. J.-C.)

Accès titre conventionnel pour la deuxième œuvre :

[Alceste (grec ancien-anglais). 1994]

Description bibliographique de la deuxième œuvre :

Alcestis [Texte imprimé]

Titre conventionnel latin : "Alcestis"

Accès titre conventionnel latin pour la deuxième œuvre :

Alcestis

---[2]---------------------------------------

Accès auteur sans précision de fonction pour la troisième œuvre :

Euripide (0480-0406 av. J.-C.)

Accès titre conventionnel pour la troisième œuvre :

[Médée (grec ancien-anglais). 1994]

Description bibliographique de la troisième œuvre :

Medea [Texte imprimé]

Titre conventionnel latin : "Medea"

Accès titre conventionnel latin pour la troisième œuvre :

Medea


 
  Intermarc
041  ##   $a eng $c grc
100  ## $3 13091440 $w .1..b.fre. $a Euripide $d 0480-0406 av. J.-C. $4 0070
142  13 $a Cyclops $m grec ancien-anglais
145  16 $3 12204809 $w .1..b.fre. $a Le |Cyclope $m grec ancien-anglais $j 1994
245  1# $a Cyclops $b Alcestis $b Medea $d Texte imprimé $f Euripides $g ed. and transl. by David Kovacs
300  ## $a Texte grec et trad. anglaise en regard
700  ##

$3 12106828 $w .0..b..... $a Kovacs $m David $4 0360 $4 0680

ANL  
100  ## $3 13091440 $w .1..b.fre. $a Euripide $d 0480-0406 av. J.-C. $4 0070
142   13 $a Alcestis $m grec ancien-anglais
145  16 $3 12130048 $w .1..b.fre. $a Alceste $m grec ancien-anglais $j 1994
245  1#

$a Alcestis

ANL  
100  ## $3 13091440 $w .1..b.fre. $a Euripide $d 0480-0406 av. J.-C. $4 0070
142  13 $a Medea $m grec ancien-anglais
145  16 $3 12010306 $w .1..b.fre. $a Médée $m grec ancien-anglais $j 1994
245  1# $a Medea
   
  Unimarc
101  0#   $a eng $c grc
200  1# $a Cyclops $b Texte imprimé $a Alcestis $a Medea $f Euripides $g ed. and transl. by David Kovacs
300  ## $a Texte grec et trad. anglaise en regard
454  #1 $t Cyclops
500  01 $312204809 $a¹NSB¹Le ¹NSE¹Cyclope $m grec ancien-anglais $k 1994
700  #| $313091440 $a Euripide $f 0480-0406 av. J.-C. $4 070
702  #|

$312106828 Kovacs $b David $4 340 $4 730

423  #0 $9001000 $t Alcestis
454   #1 $9001000 $t Alcestis
500  01 $9001000 $312130048 $a Alceste $m grec ancien-anglais $k 1994
701  #|

$9001000 $313091440 $a Euripide $f 0480-0406 av. J.-C. $4 070

423  #0 $9002000 $t Medea
454  #1 $9002000 $t Medea
500  01 $9002000 $312010306 $a Médée $m grec ancien-anglais $k 1994
701  #| $9002000 $313091440 $a Euripide $f 0480-0406 av. J.-C. $4 070
   
Commentaires
Les accès associés à la première œuvre contenue (245 $a) sont gérés au niveau de la MON.
 

1.4. Les œuvres sont d'auteurs différents

1.4.1. Les œuvres sont signalées sur la page de titre

Dans le cas d’ouvrages regroupant deux ou trois œuvres d’auteurs différents, au moins un accès supplémentaire (l'accès auteur) est nécessaire pour la deuxième (ou troisième) œuvre.

   
Exemple 5 :  
 
ISBD

Accès auteur sans précision de fonction :

Sorescu, Marin (1936-1996)

Description bibliographique :

Poèmes choisis [Texte imprimé] / Marin Sorescu ; trad. du roumain par Paola Bentz. Le visage du temps : poèmes / Horia Badescu ; mis en français par Mihaï Zaharia.

Accès auteur facultatif avec précision de fonction :

Bentz-Fauci, Paola. Traducteur

--------------------------------------------------------------------------------

Accès auteur sans précision de fonction pour la deuxième œuvre :

Badescu, Horia (1943-....)

Description bibliographique de la deuxième œuvre :

Le visage du temps [Texte imprimé].

Accès auteur facultatif avec précision de fonction pour la deuxième œuvre :

Zaharia, Mihai. Traducteur

 
 
  Intermarc
041  ##   $a fre $c rum
100  ## $3 11925166 $w .0..b..... $a Sorescu $m Marin $d 1936-1996 $4 0070
245  0# $a Poèmes choisis $d Texte imprimé $f Marin Sorescu $g trad. du roumain par Paola Bentz $c Le visage du temps $e poèmes $f Horia Badescu $g mis en français par Mihaï Zaharia
700  ##

$3 12523436 $w .0..b..... $a Bentz-Fauci $m Paola $4 0680

ANL

 
100  ## $3 12330718 $w .0..b..... $a Badescu $m Horia $d 1943-....$4 0070
245  1# $a Le |visage du temps $d Texte imprimé
700  ## $3 13744037 $w .0..b..... $a Zaharia $m Mihai $4 0680
   
  Unimarc
101  1#   $a fre $c rum
200  0# $a Poèmes choisis $b Texte imprimé $f Marin Sorescu $g trad. du roumain par Paola Bentz $c Le visage du temps $e poèmes $f Horia Badescu $g mis en français par Mihaï Zaharia
700  #| $311925166 $a Sorescu $b Marin $f 1936-1996 $4 070
702  #|

$312523436 $a Bentz-Fauci $b Paola $4 730

423  #0 $9001000 $t¹NSB¹Le ¹NSE¹visage du temps $
701  #| $9001000 $312330718 $a Badescu $b Horia $f 1943-....$4 070
702   #| $9001000 $313744037 $a Zaharia $b Mihai $4 730
   
Commentaires
Les accès associés à la première œuvre contenue (245 $a) sont gérés au niveau de la notice bibliographique.
 

1.4.2. L'œuvre supplémentaire est en appendice

Si la publication contient en appendice un texte d'un auteur différent, on ne le signale pas. On ne fait pas de note sur le contenu de la publication.

 

2. La publication contient plus de trois œuvres

2.1. La publication ne porte pas de titre collectif

2.1.1. Description bibliographique

Lorsque sur la page de titre figurent les titres d'œuvres distinctes contenues dans la publication et qu'il n'existe pas de titre collectif, on ne cite que les trois premiers titres. Les omissions sont signalées par des points de suspension (cf. Z 44-073 § 1.1.4.3.2).

2.1.2. Accès

On ne crée pas d'accès aux titres particuliers des différentes œuvres, même si elles sont d'auteurs différents.

 

2.2. La publication porte un titre collectif

2.2.1. Description bibliographique

Si la page de titre porte un titre collectif ainsi que les titres des différentes œuvres contenues dans la publication, le titre collectif est considéré comme le titre propre. On ne mentionne pas les autres titres (cf. Z 44-073 § 1.1.4.3.1).

 

2.2.2. Accès

Les titres des différentes œuvres contenues dans la publication ne sont pas donnés en note (cf. Z 44-073 § 7.4). En outre, on ne fait pas d'accès à ces œuvres particulières. Seul le titre collectif mentionné en 245 $a (en Intermarc) est indexé.

 
Exemple 6 :  
 
ISBD

Accès auteur sans précision de fonction :

Sigüenza y Gongóra, Carlos de (1645-1700)

Description bibliographique :

Seis obras [Texte imprimé] / Carlos de Sigüenza y Góngora.

Accès auteur avec précision de fonction :

Bryant, William G. Editeur scientifique

 
  Intermarc
100  ##   $3 12102163 $w .0..b..... $a Sigüenza y Góngora $m Carlos de $d 1645-1700 $4 0070
245  0# $a Seis obras $d Texte imprimé $f Carlos de Sigüenza y Góngora $g prólogo Irving A. Leonard $g edición, notas y cronología William G. Bryant
700   ## $3 12925274 $w .0..b..... $a Bryant $m William G. $4 0360
   
  Unimarc
200  0#   $a Seis obras $bTexte imprimé $f Carlos de Sigüenza y Góngora $g prólogo Irving A. Leonard $g edición, notas y cronología William G. Bryant
700  #| $312102163 $a Sigüenza y Góngora $b Carlos de $f 1645-1700 $4 070
702  #| $312925274 $a Bryant $b William G. $4 340
   
Commentaires
L'ouvrage rassemble en fait 6 textes (" Infortunios de Alonso Ramírez " ; " Trofeo de la justicia española " ; " Alboroto y motín " ; " Mercurio volante " ; " Teatro de virtudes políticas " ; " Libra astronómica y filosófica "), mais on ne fait pas de note de contenu.
 

2.3. Rubrique de classement

2.3.1. Emploi de la rubrique de classement

2.3.1.1. Généralités

Pour un auteur abondamment édité, il est utile de regrouper sous son nom les éditions d'œuvres complètes, les recueils de plus de trois œuvres, les éditions par genre littéraire (théâtre complet, roman, correspondance), ainsi que les éditions de fragments.

 
   En Intermarc, ce regroupement se fait à partir de la zone 140 (rubrique de classement). La zone 140 n'est pas indexée dans BnF catalogue général.

L'accès aux notices comportant une zone 140 se fait par :

- la vedette-auteur (zones 100, 110, 700, 710) ;

- le titre propre (zone 245) ;

- éventuellement le titre original (zone 142) et le titre parallèle (zone 247).

La rubrique de classement constitue elle-même un accès en Unimarc (zone 501).

La présence d'une zone 140 dans la notice exclut que des accès individuels soient faits aux différents titres regroupés lorsqu’ils sont du même auteur.

 
2.3.1.2. Publication en plusieurs volumes
2.3.1.2.1. Description globale

La notice comporte une rubrique de classement. Les accès titres sont limités aux différentes formes du titre d'ensemble entré en zone du titre, et de la mention de responsabilité (titre original, titre uniforme le cas échéant).

 
2.3.1.2.2. Description volume par volume
   

2.3.2. Choix de la rubrique de classement

Les éditions d'œuvres complètes, d'œuvres choisies et de textes choisis sont classées sous la rubrique correspondante (zone 140 #0, 140 #1 et 140 #2 en Intermarc).

   
Exemple 7 :  
 
ISBD

ENS

Accès auteur sans précision de fonction :

Flaubert, Gustave (1821-1880)

Rubrique de classement :

[Œuvres complètes (français). 1964-]

Description bibliographique :

Les œuvres de Gustave Flaubert [Texte imprimé] / [préf. et notes par Maurice Nadeau.].

Accès auteur avec précision de fonction :

Nadeau, Maurice (1911-....). Éditeur scientifique

MON

Accès auteur sans précision de fonction :

Flaubert, Gustave (1821-1880)

Rubrique de classement :

[Œuvres complètes (français). 1964-]

Description bibliographique :

Correspondance [Texte imprimé] : 1857-1864 / Gustave Flaubert ; [préf. et notes par Maurice Nadeau].

Les œuvres de Gustave Flaubert

Accès auteur avec précision de fonction :

Nadeau, Maurice (1911-....). Éditeur scientifique

 
  Intermarc
ENS  
100  ##   $3 11514147 $w .0..b..... $a Flaubert $m Gustave $4 0070
140  #0 $a $m français $j 1964-
245  1# $a Les |œuvres de Gustave Flaubert $d Texte imprimé $f [préf. et notes par Maurice Nadeau]
700  ##

$3 11917345 $w .0..b..... $a Nadeau $m Maurice $d 1911-.... $4 0360

MON  
100  ## $3 11514147 $w .0..b..... $a Flaubert $m Gustave $4 0070
140  #0 $a $m français $j 1964-
245  1# $a Correspondance $dTexte imprimé $e 1857-1864 $f Gustave Flaubert $g [préf. et notes par Maurice Nadeau]
290  1# $a Les œuvres de Gustave Flaubert $v 9
460  ## $3 33007393 $t Les œuvres de Gustave Flaubert $v 9
700  ## $3 11917345 $w .0..b..... $a Nadeau $m Maurice $d 1911-.... $4 0360
   
  Unimarc
ENS  
200  1#   $a¹NSB¹Les ¹NSE¹œuvres de Gustave Flaubert $b Texte imprimé $f [préf. et notes par Maurice Nadeau]
501  #0 $a Œuvres complètes $m français $k 1964-
700  #| $311514147 $a Flaubert $b Gustave $4 070
701  #|

$311917345 $a Nadeau $b Maurice $f 1911-.... $4 340

MON  
200  0# $a Correspondance $b Texte imprimé $e 1857-1864 $f Gustave Flaubert $g [préf. et notes par Maurice Nadeau]
225  2# $a Les œuvres de Gustave Flaubert $v 9
461  #0 $333007393 $t Les œuvres de Gustave Flaubert $v 9
501  #0 $a Œuvres complètes $m français $k 1964-
701  #| $311514147 $a Flaubert $b Gustave $4 070
702  #| $311917345 $a Nadeau $b Maurice $f 1911-.... $4 340
   
Commentaires
Sous la vedette " Flaubert, Gustave ", la notice MON doit apparaître dans la rubrique " Œuvres complètes " et non dans la rubrique " Correspondance " ; le deuxième indicateur de la zone 140 prend donc la valeur 0.